Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 10:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

15 A ty, Kafarnaum, czy aż do nieba będziesz wywyższone? Aż do Hadesu zstąpisz!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

15 A ty, Kapernaum! któreś aż do nieba wywyższone, aż do piekła strącone będziesz.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

15 A ty, Kafarnaum? Chcesz być wywyższone aż do nieba? Upadniesz aż do piekła!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

15 A ty, Kafarnaum, które jesteś aż do nieba wywyższone, aż do piekła będziesz strącone.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

15 A ty, Kafarnaum, czy twoja chwała sięgnie nieba? Przeciwnie, pogrążysz się w świecie umarłych!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

15 A ty, Kafarnaum, do niebios aż wywyższone będziesz zniżone aż do Krainy Umarłych.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 10:15
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Następnie powiedzieli: Chodźmy, wybudujmy sobie miasto i wieżę ze swoim szczytem w niebiosach, i uczyńmy sobie imię, abyśmy nie rozproszyli się po obliczu całej ziemi!


Dlatego Szeol rozwarł swą gardziel i rozdziawił swą paszczę bez miary, i wpadnie w nią jej przepych i jej pospólstwo, i jej zgiełk, i jej [wrzaski] na wiwat.


Choćby Babilon wstąpił na niebiosa i choćby uczynił swą twierdzę wysoko, niedostępną, ode Mnie przyjdą do niego niszczyciele – oświadczenie JHWH.


wtedy strącę cię do tych, którzy już zstąpili do grobu, do ludu odwiecznego, i sprawię, że zamieszkasz w najgłębszych [zakątkach] ziemi, jak w odwiecznych ruinach, u tych, którzy zstąpili do grobu, abyś nie było zamieszkane, piękno zaś złożę w krainie żyjących.


Do kogo jesteś podobny, tak chwałą jak i wielkością, pośród drzew Edenu? A [przecież] będziesz strącony z drzewami Edenu do podziemnej krainy. Legniesz wśród nieobrzezanych wraz z przebitymi mieczem. Oto i faraon i cała jego armia – oświadczenie Pana JHWH.


Synu człowieczy! Zapłacz nad armią Egiptu i sprowadź ją na dół – ją i córki potężnych narodów – do podziemnej krainy, do tych, którzy zeszli do grobu.


Padną wśród przebitych mieczem! Mieczowi wydana! Wyciągnęli go i całą jego armię.


I [czy] nie spoczęli z bohaterami, którzy padli, z nieobrzezanych, którzy zeszli do Szeolu ze swymi narzędziami walki i dano im ich miecze pod ich głowy? I spoczęły ich winy na ich kościach – choć grozę bohaterów [siali] w krainie żyjących.


Choćbyś wzbił się wysoko jak orzeł, choćbyś pośród gwiazd uwił sobie gniazdo, i stamtąd cię sprowadzę – oświadczenie JHWH.


I nie bójcie się tych, którzy zabijają ciało, duszy zaś zabić nie są w stanie; bójcie się raczej Tego, który jest w stanie i duszę, i ciało zgubić w Gehennie.


A ty, Kafarnaum, czy aż do nieba będziesz wywyższone? Aż do Hadesu zstąpisz, bo gdyby w Sodomie miały miejsce te przejawy mocy, do których doszło w tobie, dotrwałaby do dnia dzisiejszego.


I po opuszczeniu Nazaretu przyszedł i zamieszkał w Kafarnaum, nad morzem, w granicach Zebulona i Naftalego,


Tam będzie płacz i zgrzytanie zębów, gdy zobaczycie Abrahama, Izaaka, Jakuba i wszystkich proroków w Królestwie Bożym, a siebie samych wyrzuconych na zewnątrz.


A gdy w Hadesie przechodził udrękę, podniósł swoje oczy i zobaczył z daleka Abrahama – i Łazarza na jego łonie.


Dokąd więc mamy iść? Nasi bracia sprawili, że stopniały nam serca! Mówili: Lud [tam] jest większy i wyższy od nas, miasta wielkie, obwarowane pod niebiosa, a ponadto widzieliśmy tam synów Anakitów.


Skoro bowiem Bóg nie oszczędził aniołów, gdy zgrzeszyli, lecz rzuciwszy w więzach w gęste mroki Tartaru, wydał jako zachowanych na sąd;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka