Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 1:71 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

71 zbawienie od naszych wrogów i z ręki wszystkich, którzy nas nienawidzą,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

71 Iż im miał dać wybawienie od nieprzyjaciół naszych i z ręki wszystkich, którzy nas nienawidzili;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

71 On nas wybawi z rąk naszych wrogów i tych, którzy nas nienawidzą.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

71 Że nas wybawi od naszych nieprzyjaciół i z ręki wszystkich, którzy nas nienawidzą;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

71 wybawienie od naszych wrogów i z ręki wszystkich, którzy nas nienawidzą,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

71 Wybawienie od naszych nieprzyjaciół oraz z ręki wszystkich, co nas nienawidzą.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 1:71
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

jak tylko JHWH, waszego Boga, bo On wyrwie was z ręki wszystkich waszych wrogów.


Wybawił ich też z ręki nienawidzących I wykupił ich z ręki wroga.


Wybaw nas, JHWH, nasz Boże, I zgromadź nas spośród narodów, Byśmy dziękowali Twemu świętemu imieniu I szczycili się, że wielbimy Ciebie!


Za Jego dni Juda zostanie zbawiony, a Izrael będzie mieszkał bezpiecznie – a to jest Jego imię, którym Go będą nazywać: JHWH naszą sprawiedliwością.


Oto Ja zbiorę ich ze wszystkich ziem, do których ich wypędziłem w moim gniewie i w moim wzburzeniu, i w wielkiej furii – i sprowadzę ich na to miejsce, i sprawię, że będą mieszkać bezpiecznie.


I będą mieszkać w niej bezpiecznie, pobudują domy i zasadzą winnice. A zamieszkają bezpiecznie, bo dokonam sądów na wszystkich wokół nich, którzy nimi pogardzali – i poznają, że Ja, JHWH, jestem ich Bogiem.


I zawrę z nimi przymierze pokoju. I wytępię z ziemi groźną zwierzynę. I zamieszkają na pustyni bezpiecznie, i będą spali w lasach.


I nie będą już łupem narodów ani zwierzyna tej ziemi nie będzie ich pożerać – osiądą bezpiecznie i nikt nie będzie ich straszył.


Po wielu dniach zostaniesz wezwany, w latach ostatecznych przyjdziesz do ziemi uratowanej od miecza, zgromadzonej z licznych ludów na górach Izraela, które długo były [wystawione] ciągle na spustoszenie, a ona została wyprowadzona spośród ludów i zamieszkali wszyscy bezpiecznie.


Niech będzie błogosławiony Pan, Bóg Izraela, że nawiedził swój lud i dokonał [jego] odkupienia,


ocalonym z ręki wrogów, bez lęku służyć Mu


Szczęśliwy jesteś, Izraelu! Któż jest jak ty? Lud ratowany przez JHWH, Tarczę twojej pomocy! Gdy wyruszy miecz twojej Chluby, skulą się przed tobą wrogowie, a ty będziesz kroczył po ich plecach.


Kto popełnia grzech, jest z diabła, gdyż diabeł od początku grzeszy. Po to objawił się Syn Boży – aby zniszczyć dzieła diabła.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka