Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Kaznodziei 2:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 założyłem sobie ogrody i parki i zasadziłem w nich różnego rodzaju drzewa owocowe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

5 Naczyniłem sobie ogrodów, i sadów, i naszczepiłem w nich drzew wszelakiego owocu;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Założyłem sobie ogrody i sady i posadziłem w nich wszelkiego rodzaju drzewa owocowe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Założyłem ogrody i parki. Zasadziłem przeróżne drzewa owocowe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Pozakładałem sobie ogrody, parki i zasadziłem w nich wszelkie owocowe drzewa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

5 Założyłem sobie ogrody i parki i zasadziłem w nich różnego rodzaju drzewa owocowe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Kaznodziei 2:5
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

oraz list do Asafa, strażnika lasu królewskiego, aby mi dał drewno na zwieńczenie bram twierdzy świątynnej i na mur miejski, i na dom, do którego bym mógł się wprowadzić. I dał mi [je] król, gdyż dobrotliwa ręka mojego Boga była nade mną.


Ogrodem zaryglowanym jest moja siostra, panna młoda, zdrojem zaryglowanym, opieczętowanym źródłem.


Twe gałęzie to sad drzew granatowych z dorodnymi owocami, gronami henny i nardu.


Powstań, wietrze z północy! Przyjdź, wietrze południa! Przewiej mój ogród, niech rozniesie się jego balsam! Niech przybędzie mój ukochany do swojego ogrodu i niech spożywa jego dorodne owoce!


Przyszedłem do mojego ogrodu, moja siostro, panno młoda, zerwałem moją mirrę razem z moim balsamem, zjadłem mój plaster razem z moim miodem, wypiłem moje wino razem z moim mlekiem. Jedzcie, przyjaciele! Pijcie i upijcie się, zakochani!


Mój ukochany zszedł do swojego ogrodu, między zagony balsamu, aby popasać w ogrodach i aby zrywać lilie.


I stało się, gdy zobaczył ich Sedekiasz, król Judy, i wszyscy wojownicy, że uciekli i wyszli nocą z miasta drogą ogrodu króla, bramą między dwoma murami, i wyszedł na drogę [do] Araba.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka