Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Kapłańska 4:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 [Tam] zanurzy kapłan swój palec we krwi i spryska tą krwią siedem razy przed obliczem JHWH przód zasłony [miejsca] najświętszego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

6 Potem omoczy kapłan palec swój we krwi, a kropić będzie oną krwią siedem kroć przed obliczem Pańskiem przed zasłoną świątnicy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 Potem kapłan umoczy swój palec we krwi i siedem razy pokropi tą krwią przed PANEM, przed zasłoną Miejsca Świętego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 Tam kapłan zanurzy palec we krwi i siedem razy pokropi tą krwią przed PANEM z przodu zasłony miejsca najświętszego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

6 I kapłan zamoczy swój palec we krwi, i siedmiokroć pokropi ową krwią przed obliczem WIEKUISTEGO, przed zasłoną Świątyni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

6 Potem kapłan zanurzy swój palec we krwi i pokropi tą krwią siedem razy przed Panem przednią stronę zasłony świątyni,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Kapłańska 4:6
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I wniósł skrzynię do przybytku, i umieścił osłaniającą zasłonę, i przykrył skrzynię Świadectwa – jak JHWH przykazał Mojżeszowi.


I ustawił złoty ołtarz w namiocie spotkania przed zasłoną,


po czym zanurzy kapłan palec swej prawej ręki w oliwie, którą ma na lewej dłoni, i spryska oliwą, którą ma na swoim palcu, siedem razy przed obliczem JHWH.


a pozostałość oliwy, którą kapłan ma na dłoni, rozetrze na głowie tego, który się oczyszcza – i [tak] kapłan przebłaga za niego przed obliczem JHWH.


i spryska kapłan swoim prawym palcem [częścią] z oliwy, którą ma na swojej lewej dłoni, siedem razy przed obliczem JHWH,


i spryska [tym] siedem razy tego, który się oczyszcza z trądu, i uzna go za czystego, ptaka zaś żywego wypuści na pole.


Potem weźmie [nieco] z krwi byka i spryska swoim palcem nad pokrywą przebłagania, ku wschodowi, i przed pokrywą przebłagania spryska siedem razy z tej krwi na swoim palcu.


i spryska nad nim [częścią] z tej krwi swoim palcem siedem razy, i oczyści go, i poświęci go, od nieczystości synów Izraela.


Naliczysz też sobie siedem szabatnich lat, [to jest] siedem razy po siedem lat, tak że będzie ci tych dni siedmiu szabatów czterdzieści dziewięć lat.


A jeśli mimo to nie będziecie Mnie słuchali, to siedmiokrotnie pomnożę wam karanie za wasze grzechy.


to również Ja postąpię przekornie względem was, i Ja też uderzę was siedmiokrotnie za wasze grzechy.


to i Ja postąpię wobec was w gniewie przekory i ukarzę was – tak, Ja – siedmiokrotnie za wasze grzechy.


[Tam] kapłan zanurzy swój palec we krwi i spryska siedem razy przed obliczem PANA przód zasłony.


Kapłan zaś weźmie [nieco] z krwi ofiary za grzech na swój palec i rozmaże ją na rogach ołtarza całopalnego, a jego krew wyleje u podstawy ołtarza całopalnego.


Kapłan zaś weźmie [nieco] z jej krwi na swój palec i rozmaże [ją] na rogach ołtarza całopalnego, a całą [resztę] jej krwi wyleje u podstawy ołtarza.


Kapłan weźmie [nieco] z krwi ofiary za grzech na swój palec i rozmaże ją na rogach ołtarza całopalnego, a całą jej krew wyleje u podstawy ołtarza.


I spryskał [częścią] z niej ołtarz siedem razy, i namaścił ołtarz i wszystkie jego przybory, i kadź, i jej podstawę – aby je poświęcić.


i zarżnął, i wziął Mojżesz krew, i swoim palcem pomazał rogi ołtarza wokoło, i oczyścił ołtarz, i wylał krew u podstawy ołtarza, i poświęcił go dla dokonania na nim przebłagania.


Synowie Aarona podali mu krew, a on zanurzył swój palec we krwi i rozmazał ją na rogach ołtarza, a [pozostałą] krew wylał u podstawy ołtarza.


Potem Eleazar, kapłan, weźmie [nieco] z jej krwi na swój palec i pokropi jej krwią siedem razy na wprost w stronę namiotu spotkania.


a siedmiu kapłanów nieść będzie przed skrzynią siedem baranich rogów; w siódmym zaś dniu obejdziecie miasto siedem razy, a kapłani dąć będą w rogi.


Gdy Jozue powiedział to ludowi, siedmiu kapłanów, niosąc siedem baranich rogów, przeszło przed JHWH i zadęło w rogi; za nimi ruszyła skrzynia Przymierza z JHWH.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka