Kapłańska 27:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza7 A jeśli [będzie to ktoś] od sześćdziesiątego roku życia wzwyż, to za mężczyznę twoja wycena będzie wynosiła piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska7 A jeźli od sześćdziesiąt lat i wyżej będzieli mężczyzna tedy będzie szacunek twój piętnaście syklów a za białą głowę dziesięć syklów. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA7 A jeśli to jest ktoś w wieku od sześćdziesięciu lat wzwyż, jeśli to jest mężczyzna, wtedy twoje szacowanie będzie wynosiło piętnaście syklów, a za kobietę – dziesięć syklów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20187 Jeśli będzie to ktoś od sześćdziesiątego roku życia wzwyż, to za mężczyznę twoja wycena wyniesie piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska7 A jeżeli od sześćdziesięciu lat i wyżej, to będzie: Jeżeli to mężczyzna twoja ocena to piętnaście szekli, a za kobietę dziesięć szekli. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19757 Jeżeli chodzi o sześćdziesięcioletniego i wyżej, to za mężczyznę twoja ocena będzie wynosiła piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli. Uka jalj uñjjattʼäta |