Kapłańska 27:23 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza23 to kapłan wyliczy mu wysokość jego wyceny aż do roku jubileuszowego i [on] uiści wycenioną przez ciebie [sumę] w tym dniu jako świętość, dla JHWH. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska23 Tedy porachuje mu kapłan sumę szacunku twego aż do roku miłościwego, i da szacunek ten dnia onego za rzecz poświęconą Panu. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA23 Wówczas kapłan obliczy mu wysokość oszacowania aż do roku jubileuszowego i on tego samego dnia odda sumę twego szacowania jako rzecz świętą PANU. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201823 to kapłan wyceni je, biorąc pod uwagę lata, które pozostały do roku jubileuszowego, a ofiarodawca uiści określoną w ten sposób sumę jeszcze tego samego dnia, jako świętość, dla PANA. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska23 wtedy kapłan obliczy mu wysokość wyceny do Roku Jubileuszowego. Niech uiści to tego samego dnia, według tej wyceny, za poświęcone WIEKUISTEMU. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197523 To kapłan obliczy mu cenę szacunkową aż do roku jubileuszowego i on da tę twoją cenę z tego samego dnia jako rzecz świętą Panu. Uka jalj uñjjattʼäta |