Kapłańska 20:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Ponieważ ktokolwiek złorzeczy swojemu ojcu i swojej matce, będzie musiał umrzeć. Złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce – jego krew pozostanie na nim. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska9 Ktobykolwiek złorzeczył ojcu swemu, albo matce swej, śmiercią umrze; ojcu swemu, i matce swej złorzeczył, krew jego będzie na nim. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Ktokolwiek bowiem złorzeczy swemu ojcu albo swej matce, poniesie śmierć. Złorzeczył swemu ojcu i swej matce, więc jego krew spadnie na niego. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Tak, każdy, kto by złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce, będzie musiał umrzeć. A ponieważ złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce, sam będzie ponosił winę za przelew własnej krwi. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska9 Ktokolwiek by złorzeczył swojemu ojcu, czy swojej matce wydany będzie na śmierć; złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce, zatem jego krew na nim. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19759 Ktokolwiek złorzeczy swemu ojcu i swojej matce, poniesie śmierć. Złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce, przeto krew jego spadnie na niego. Uka jalj uñjjattʼäta |