Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Kapłańska 2:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 i przyniesie ją do synów Aarona, kapłanów, a weźmie stamtąd swoją pełną garść – z jej najlepszej mąki i z oliwy wraz z całym jej kadzidłem, i spali kapłan jej przypomnienie na ołtarzu, wdzięczny dar, woń miłą dla JHWH.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

2 I przyniesie ją do synów Aaronowych, kapłanów, a weźmie stąd pełną garść swoję tej pszennej mąki, i tej oliwy, ze wszystkiem kadzidłem; i zapali to kapłan na pamiątkę jej na ołtarzu; ofiara ognista jest ku wdzięcznej wonności Panu;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 I przyniesie ją do synów Aarona, kapłanów, a kapłan weźmie stamtąd pełną garść tej mąki pszennej wraz z oliwą i całym kadzidłem i spali to na ołtarzu jako pamiątkę. To jest ofiara ogniowa, miła woń dla PANA.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 i przyniesie ją do synów Aarona, kapłanów. Kapłan weźmie garść tej najlepszej mąki z oliwą oraz całe kadzidło i spali ją jako przypomnienie na ołtarzu, jako wdzięczny dar, woń miłą PANU.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

2 i przyniesie ją do synów Ahrona, kapłanów. A on z niej nabierze pełną swoją garść mąki oraz oliwy z całym jej kadzidłem, i ten „znak przypomnienia” puści z dymem na ofiarnicy. To jest ofiara ogniowa, zapach przyjemny dla WIEKUISTEGO.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

2 Potem przyniesie ją do synów Aarona, kapłanów. Kapłan weźmie z tego pełną swoją garść mąki z oliwą wraz z całym jej kadzidłem i spali ją na ołtarzu jako pamiątkę, jako ofiarę ogniową, woń przyjemną dla Pana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Kapłańska 2:2
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Zapamiętaj mi to, mój Boże, i nie wymaż mojej łaskawości, którą okazałem dla domu mojego Boga i dla prowadzonej w nim służby.


A Lewitom powiedziałem, aby byli oczyszczeni i przychodzili pilnować bram, aby uświęcić dzień szabatu. Również to zapamiętaj mi, mój Boże, i zmiłuj się nade mną według obfitości Twojej łaski.


A weźmiesz to srebro pojednania od synów Izraela i dasz je na służbę przy namiocie spotkania, i będzie to dla synów izraelskich na pamiątkę przed obliczem JHWH, na okup za wasze dusze.


Zarzynający cielca [ludzie] bijący człowieka, ofiarujący owcę [ludzie] łamiący kark psu, wnoszący ofiarę z pokarmów [i] krew świni, ofiarujący ku pamięci kadzidło [ludzie] błogosławiący bóstwo – jak oni wybrali swe drogi i ich dusza lubuje się w obrzydliwościach,


wnętrzności zaś i kończyny obmyje wodą, i ofiaruje kapłan to wszystko, i spali na ołtarzu – jest to ofiara całopalna, wdzięczny dar, woń miła dla JHWH.


i naderwie jej skrzydła – [lecz] nie rozdzieli – i spali ją kapłan na ołtarzu na drwach, które są na ogniu. Jest to ofiara całopalna, wdzięczny dar, woń miła dla JHWH.


a jego wnętrzności i kończyny obmyje wodą, i spali kapłan to wszystko na ołtarzu – ofiarę całopalną, wdzięczny dar, woń miłą dla JHWH.


Kapłan zaś spali jej przypomnienie – z jej krup i z jej oliwy wraz z całym kadzidłem – [jako] wdzięczny dar dla JHWH.


Następnie kapłan podniesie [część] z tej ofiary z pokarmów, jej przypomnienie, i spali na ołtarzu, [jako] wdzięczny dar, woń miłą dla JHWH.


Nałożysz też na [każdy] rząd czystego kadzidła, aby był chlebem dla przypomnienia, wdzięcznym darem dla JHWH.


Cały zaś jej tłuszcz usunie, tak jak usuwany jest tłuszcz z rzeźnej ofiary pokoju, i spali [go] kapłan na ołtarzu jako woń przyjemną dla JHWH, i kapłan dokona za niego przebłagania – i będzie mu przebaczone.


A jeśli nie stać go na dwie synogarlice albo dwa młode gołębie, to niech przyniesie jako swoją ofiarę za grzech, który popełnił, dziesiątą część efy najlepszej mąki [pszennej] na ofiarę za grzech. Niech jednak nie daje na nią oliwy i niech nie daje na nią kadzidła, gdyż jest to ofiara za grzech.


Niech więc przyniesie ją do kapłana, a kapłan nabierze z niej pełną garść jako przypomnienie i spali ją na ołtarzu na wdzięcznych darach dla JHWH – jest to ofiara za grzech.


[Składający ją] weźmie z niej w garść najlepszej mąki ofiary z pokarmów wraz z [częścią] jej oliwy oraz całe kadzidło, które jest na ofierze z pokarmów, i spali to na ołtarzu jako przyjemną woń, jako przypomnienie, dla JHWH.


Potem kapłan każe tej kobiecie stanąć przed JHWH, rozpuści [włosy na] głowie tej kobiety i położy na jej dłonie ofiarę z pokarmów ku pamięci – będzie to ofiara z pokarmów w związku z podejrzeniem – a w ręku kapłana będzie gorzka woda przekleństwa.


Weźmie też kapłan z tej ofiary z pokarmów pełną garść jako przypomnienie i spali [ją] na ołtarzu, a następnie da tej kobiecie napić się wody.


On zaś, przypatrując się mu, ogarnięty lękiem zapytał: Cóż jest, Panie? A on odpowiedział: Twoje modlitwy i twoje jałmużny wstąpiły dla przypomnienia przed oblicze Boga.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka