Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Kapłańska 17:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 Wtedy kapłan obleje krwią ołtarz JHWH u wejścia do namiotu spotkania, a tłuszcz spali na woń przyjemną dla JHWH.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

6 I wyleje kapłan krew na ołtarz Pański u drzwi namiotu zgromadzenia, a spali tłustość ku wdzięcznej wonności Panu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 Kapłan pokropi krwią ołtarz PANA u wejścia do Namiotu Zgromadzenia, a tłuszcz spali jako miłą woń dla PANA.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 Wtedy kapłan skropi krwią ołtarz PANA, stojący u wejścia do namiotu spotkania, a tłuszcz spali na miłą woń dla PANA.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

6 A kapłan pokropi krwią ofiarnicę WIEKUISTEGO u wejścia do Przybytku Zboru i puści z dymem tłuszcz na przyjemny zapach dla WIEKUISTEGO.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

6 Kapłan pokropi krwią ołtarz Pana u wejścia do Namiotu Zgromadzenia, a tłuszcz spali jako woń przyjemną dla Pana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Kapłańska 17:6
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Następnie weźmiesz cały tłuszcz pokrywający wnętrzności i płat wątroby, obie nerki i tłuszcz, który jest na nich, i spalisz to na ołtarzu.


i spalisz całego tego barana na ołtarzu – jest to ofiara całopalna dla JHWH, miła woń, wdzięczny dar dla JHWH.


Lecz kapłani lewiccy, synowie Sadoka, którzy pełnili służbę w moim świętym miejscu, gdy synowie Izraela odstąpili ode Mnie, ci mogą zbliżać się do Mnie, aby Mi służyć. I będą stać przede Mną, aby Mi ofiarować tłuszcz i krew – oświadczenie Pana JHWH.


Ma tak być dlatego, by synowie Izraela przyprowadzali swoje rzeźne ofiary, które zarzynają w ofierze na polu, do JHWH, przed wejście do namiotu spotkania, do kapłana, i zarzynali je jako ofiary pokoju dla JHWH.


A kapłan spali to na ołtarzu jako pokarm wdzięcznego daru dla JHWH.


i położy swą rękę na jej głowie, i zarżnie ją przed namiotem spotkania, a synowie Aarona obleją jej krwią ołtarz dookoła.


A kapłan spali to na ołtarzu jako pokarm wdzięcznego daru, na przyjemną woń; cały tłuszcz – dla JHWH.


Niech położy swą rękę na głowie swojej ofiary i zarżnie ją u wejścia do namiotu spotkania, a synowie Aarona, kapłani, obleją krwią ołtarz dookoła.


A synowie Aarona spalą to na ołtarzu, na ofierze całopalnej, która jest na drwach leżących na ogniu – [to] wdzięczny dar, woń przyjemna dla JHWH.


i niech położy swoją rękę na głowie swej ofiary, i zarżnie ją przed namiotem spotkania, a synowie Aarona obleją jej krwią ołtarz dookoła.


Cały zaś jej tłuszcz usunie, tak jak usuwany jest tłuszcz z rzeźnej ofiary pokoju, i spali [go] kapłan na ołtarzu jako woń przyjemną dla JHWH, i kapłan dokona za niego przebłagania – i będzie mu przebaczone.


Lecz pierworodnego z bydła ani pierworodnego z owiec, ani pierworodnego z kóz nie będziesz wykupywał. Są one święte. Ich krwią skropisz ołtarz, a ich tłuszcz spalisz jako wdzięczny dar dla JHWH, jako woń przyjemną dla JHWH.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka