Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Kapłańska 13:54 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

54 to kapłan przykaże, by wyprano to, na czym wystąpiła plaga, i każe to zamknąć na kolejne siedem dni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

54 Rozkaże kapłan, aby uprano to, na czem jest zaraza, i zamknie to przez siedem dni po wtóre.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

54 To kapłan rozkaże, aby wyprano to, na czym jest plaga, i odosobni to na kolejne siedem dni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

54 to kapłan poleci wyprać to, na czym wystąpiły te plamy, i wyłączyć to z użycia na kolejne siedem dni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

54 wtedy kapłan rozkaże, aby to, co jest dotknięte zarazą wyprano i zamknie je na drugie siedem dni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

54 To kapłan rozkaże, żeby wyprano to, na czym plaga wystąpiła, i odosobni to powtórnie na siedem dni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Kapłańska 13:54
2 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A jeśli kapłan zobaczy, że oto plaga na szacie lub na osnowie, lub na wątku, lub na jakimkolwiek przedmiocie skórzanym nie rozszerzyła się,


A gdy po wypraniu kapłan obejrzy [to, na czym była] plaga, a oto plaga nie zmieniła swego wyglądu, ale i nie rozszerzyła się, to jest to [rzecz] nieczysta, spalisz ją w ogniu, przeżarcie jest [głęboko] od spodu lub od wierzchu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka