Kapłańska 13:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 A gdy kapłan zobaczy go w siódmym dniu, a oto – w jego oczach – plaga zatrzymała się, nie rozprzestrzeniła się ta plaga na skórze, to kapłan każe zamknąć go na kolejne siedem dni. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska5 Potem obejrzy go kapłan dnia siódmego; a jeźliby ona blizna tak została w oczach jego, a nie szerzyła się ona blizna po skórze, tedy go zamknie kapłan przez siedem dni po wtóre. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Potem kapłan obejrzy go siódmego dnia. Jeśli wydaje mu się, że chore miejsce zatrzymało się i nie rozszerzyło na skórze, wtedy kapłan odosobni go na kolejne siedem dni. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Siódmego dnia kapłan obejrzy go ponownie. Jeśli wtedy stwierdzi, że schorzenie nie rozwija się dalej na ciele chorego, to poleci odosobnić go na dalsze siedem dni. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska5 Po czym kapłan siódmego dnia go obejrzy a oto zakażenie pozostało w swoim stanie oraz nie rozszerzyło się po skórze; wtedy kapłan zamknie go na następne siedem dni. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19755 A gdy kapłan dnia siódmego stwierdzi, że porażone miejsce pozostało takie same, a zakażenie nie rozszerzyło się na skórze, to odosobni go kapłan na dalsze siedem dni. Uka jalj uñjjattʼäta |