Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 4:18 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

18 A gdy kapłani niosący skrzynię Przymierza z JHWH wyszli ze środka Jordanu [i] podeszwy stóp kapłanów stanęły na wyschniętej ziemi, wróciły wody Jordanu na swoje miejsce i wystąpiły jak przedtem ze wszystkich swoich brzegów.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

18 I stało się, gdy wystąpili kapłani, niosący skrzynię przymierza Pańskiego, z pośrodku Jordanu, a stanęły stopy nóg kapłanów na suszy, wróciły się wody Jordańskie na miejsce swoje, a płynęły, jako przedtem, we wszystkich brzegach swoich.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

18 A gdy kapłani niosący arkę przymierza PANA wyszli ze środka Jordanu i stopy ich stanęły na suchej ziemi, wody Jordanu wróciły na swoje miejsce i płynęły jak przedtem, wypełnione po brzegi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

18 Gdy kapłani niosący skrzynię Przymierza z PANEM wyszli z Jordanu i ich stopy stanęły na brzegu, wody rzeki wróciły na swoje miejsce, występując — jak przedtem — ze swoich brzegów.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

18 Lecz zaledwie kapłani, co nieśli Arkę Przymierza WIEKUISTEGO wyszli z łożyska Jardenu i postawili stopy swoich nóg na gruncie wody Jardenu wróciły na swoje miejsce, występując wszędzie jak przedtem, na wszystkich swoich brzegach.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

18 A kiedy kapłani, niosący Skrzynię Przymierza Pana wyszli z Jordanu i stopy ich stanęły na suchym lądzie, wróciły wody Jordanu na swoje miejsce i jak przedtem wszędzie wystąpiły z brzegów.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 4:18
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ci spośród synów Gada byli naczelnikami zastępu, jeden – pomniejszy – dla stu, a znaczniejszy dla tysiąca.


I wedrze się do Judy, przeleje się i przejdzie, sięgnie po szyję, rozpostarte będą jego skrzydła na pełną szerokość twej ziemi! Immanuel!


i gdy podeszwy stóp kapłanów niosących skrzynię JHWH, Pana całej ziemi, spoczną w wodach Jordanu, wody Jordanu zostaną wstrzymane – [to jest] wody spływające z góry – i staną jednym wałem.


to gdy niosący skrzynię przyszli nad Jordan i stopy kapłanów niosących skrzynię zanurzyły się w przybrzeżnej wodzie – a Jordan przez cały okres żniwa występuje ze swoich brzegów –


Gdy lud zakończył przeprawę, przeszła też skrzynia JHWH i kapłani [zajęli miejsce] przed ludem.


I Jozue rozkazał kapłanom: Wyjdźcie z Jordanu!


A lud wyszedł z Jordanu w dziesiątym dniu pierwszego miesiąca i rozłożył się obozem po wschodniej stronie Jerycha, w Gilgal.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka