Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 2:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

15 Potem spuściła ich na sznurze przez okno, gdyż jej dom był w ścianie muru i w tym murze mieszkała.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

15 I spuściła je na powrozie z okna; bo dom jej był przy murze i ona na murze mieszkała.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

15 Potem spuściła ich na sznurze z okna, bo jej dom przylegał do muru i ona mieszkała w murze.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

15 Po tych słowach Rachab spuściła ich na sznurze przez okno, gdyż jej dom wbudowany był w mur miasta; tam właśnie, w murze miasta, mieszkała.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

15 Potem, po sznurze spuściła ich z okna; bo jej dom był w obrębie miejskiego muru, tak, że niejako mieszkała w miejskim murze.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

15 Następnie spuściła ich na linie przez okno, bo dom jej był wbudowany w mur miasta i w murze mieszkała.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 2:15
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uczniowie jednak wzięli go i nocą opuścili go przez mur, spuszczając go w koszu.


lecz spuszczono mnie w koszu przez okienko w murze i uszedłem jego rąk.


I powiedzieli do niej ci mężczyźni: Ręczymy za was własnym życiem – jeśli nie rozgłosicie tej naszej sprawy. Gdy więc JHWH wyda nam tę ziemię, okażemy ci łaskę i wierność.


Powiedziała im też: Idźcie w góry, aby nie natknęli się na was ścigający, i ukrywajcie się tam przez trzy dni, dopóki ścigający nie wrócą, a potem pójdziecie swoją drogą.


Wtedy lud wzniósł okrzyk i zadęli w rogi. A gdy lud usłyszał dźwięk rogów, wzniósł lud potężny okrzyk bojowy i mur padł pod sobą, lud zaś wkroczył do miasta, każdy przed siebie – i zdobyli miasto!


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka