Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 2:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

12 A ponieważ okazałam wam łaskę, przysięgnijcie mi teraz, proszę, na JHWH, że wy również okażecie łaskę domowi mojego ojca; dajcie mi też znak potwierdzenia,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

12 Przetoż teraz przysiężcie mi proszę przez Pana, iż jakom ja uczyniła z wami miłosierdzie, także uczyńcie i wy z domem ojca mego miłosierdzie, a dajcie mi znak pewny,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 Dlatego teraz, proszę, przysięgnijcie mi na PANA, że jak ja okazałam wam miłosierdzie, tak i wy okażecie miłosierdzie domowi mego ojca, i dajcie mi pewny znak;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Ale ponieważ okazałam wam łaskę, przysięgnijcie mi, proszę, na PANA, że wy też okażecie łaskę domowi mojego ojca. Potwierdźcie mi też jakimś znakiem,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

12 Dlatego przysięgnijcie mi teraz na WIEKUISTEGO, że jak świadczyłam wam miłość – tak i wy wyświadczycie miłość domowi mego ojca. Dajcie mi rękojmię pewności,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

12 Więc przysięgnijcie mi teraz na Pana, że, jak ja okazałam wam łaskę, tak wy również okażecie łaskę domowi mojego ojca, i dajcie mi porękę,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 2:12
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Przysięgnij mi więc teraz na Boga, że nie zdradzisz mnie ani mego potomka, ani mego rodu; łaskę, jaką wyświadczyłem tobie, wyświadczysz i mnie oraz ziemi, w której gościsz.


a zaprzysięgnę cię na JHWH, Boga niebios i Boga ziemi, że nie weźmiesz żony dla mojego syna spośród córek Kananejczyka, pośród którego ja mieszkam,


I położył sługa swoją rękę pod biodro Abrahama, swojego pana, i przysiągł mu w tej sprawie.


Tylko pamiętaj o mnie, gdy już będzie ci się dobrze powodziło, i wyświadcz mi łaskę, i wspomnij o mnie przed faraonem, i spraw, bym wyszedł z tego domu.


Zbuntował się też przeciw królowi Nebukadnesarowi, który go zaprzysiągł na Boga, i usztywnił swój kark, i zatwardził swoje serce tak, że nie zawrócił do JHWH, Boga Izraela.


Bo jakże mogłabym patrzeć na nieszczęście, które ma spotkać mój lud, i jakże mogłabym patrzeć na zgubę mojego rodu?


A ta krew będzie wam na znak na domach, w których będziecie. Gdy zobaczę tę krew, ominę was i nie dotknie was plaga mająca zniszczyć podczas mego uderzenia w ziemi egipskiej.


I stanie się, gdy dokładnie nauczą się dróg mojego ludu, aby przysięgać na moje imię: Jak żyje JHWH! – tak jak nauczyli mój lud przysięgać na Baala – wtedy będą odbudowani pośród mojego ludu.


A ten, który Go wydawał, dał im taki, umówiony wcześniej znak: Ten, którego pocałuję, to On; schwytajcie Go i ostrożnie odprowadźcie.


nierozumnych, wiarołomnych, niemiłosiernych, bezlitosnych.


Jeśli zaś ktoś o swoich, zwłaszcza o domowników, nie zabiega, wyparł się wiary i jest gorszy od niewierzącego.


Sąd bowiem bez miłosierdzia temu, kto nie okazał miłosierdzia – miłosierdzie triumfuje nad sądem.


że pozostawicie przy życiu mojego ojca i moją matkę, i moich braci, i moje siostry, i wszystkich, którzy do nich należą, i ocalicie nasze dusze od śmierci.


Oto, gdy wejdziemy do tej ziemi, ten sznur z nici szkarłatu przywiążesz do okna, z którego nas spuściłaś, a swego ojca i swoją matkę, i swoich braci, i cały dom swego ojca zbierzesz u siebie w domu.


Każdy, kto wyjdzie poza drzwi twojego domu na zewnątrz, jego krew na jego głowie – a my będziemy bez winy. Lecz wszyscy, którzy będą z tobą w domu – ich krew na naszej głowie, jeśli spadnie na nich czyjaś ręka.


Do obu zaś mężczyzn, którzy [wcześniej] byli na zwiadach w tej ziemi, Jozue powiedział: Wejdźcie do domu tej kobiety, nierządnicy, i wyprowadźcie stamtąd tę kobietę i wszystkich, którzy do niej należą, tak jak jej to przysięgliście.


Jozue więc zawarł z nimi pokój i wszedł z nimi w przymierze, że zachowa ich przy życiu, a książęta zgromadzenia przysięgli im [to].


Szpiedzy zobaczyli człowieka wychodzącego z miasta i powiedzieli do niego: Pokaż nam wejście do miasta, a okażemy ci łaskę.


A Dawid powiedział do niego: Czy możesz mnie sprowadzić do tej hordy? I odpowiedział: Przysięgnij mi na Boga, że mnie nie zabijesz i że mnie nie zamkniesz w ręce mojego pana, a sprowadzę cię do tej hordy.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka