Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jozuego 17:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 Potem rzucono los dla plemienia Manasessa, gdyż był on pierworodnym Józefa, dla Makira, pierworodnego Manassesa, ojca Gileada, on bowiem był wojownikiem – i przypadł mu Gilead oraz Baszan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

1 Padł też los pokoleniu Manasesowemu (bo on jest pierworodny Józefów.) Machyrowi pierworodnemu Manasesowemu, ojcu Galaada, przeto, że był mężem walecznym, i dostał mu się Galaad i Basan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 Los przypadł też pokoleniu Manassesa, bo był on pierworodnym Józefa. Przypadł Makirowi, pierworodnemu Manassesa, ojcu Gileada, a ponieważ był wojownikiem, otrzymał Gilead i Baszan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Potem rzucono los dla plemienia Manassesa, ponieważ on był pierworodnym Józefa. Rzucono go dla Makira, pierworodnego Manassesa, ojca Gileada; był on bowiem wojownikiem, a przypadł mu Gilead oraz Baszan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

1 Przypadł też udział pokoleniu Menaszy, bowiem on był pierworodnym Josefa: Machirowi – pierworodnemu Menaszy, ojcu Gileadu dlatego, że był wojownikiem, dostał mu się Gilead i Baszan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

1 Potem rzucono los o dziedzictwo dla plemienia Manassesa, gdyż był on pierworodnym synem Józefa. Machirowi, pierworodnemu synowi Manassesa, ojcu Gileada, dlatego że był wojownikiem, przypadł Gilead i Baszan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jozuego 17:1
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I nadał Józef swojemu pierworodnemu imię Manasses, bo – [jak] powiedział – Bóg mi pozwolił zapomnieć o wszelkiej mej udręce i o całym domu mego ojca.


A drugiemu nadał imię Efraim, bo – [jak] powiedział – Bóg sprawił, że zaowocowałem w ziemi mojej niedoli.


Józefowi zaś urodzili się w ziemi egipskiej [synowie], których mu urodziła Asenat, córka Poti-Fery, kapłana z On: Manasses i Efraim.


A gdy Józef zobaczył, że jego ojciec położył swą prawą rękę na głowie Efraima – co w swoich oczach uznał za niewłaściwe – ujął rękę swego ojca, aby przełożyć ją z głowy Efraima na głowę Manassesa,


i powiedział Józef do swego ojca: Nie tak, mój ojcze, ponieważ ten jest pierworodny – połóż swoją prawicę na jego głowie.


I oglądał Józef synów trzeciego pokolenia Efraima. Również synowie Makira, syna Manassesa, urodzili się na kolanach Józefa.


Tam ustanowił go królem nad Gileadem, nad Aszurytami, nad Jizreelem, nad Efraimem, nad Beniaminem – i nad całym Izraelem.


I odebrał im Geszur i Aram Osady Jaira, Kenat z jej osiedlami, razem sześćdziesiąt miast – wszyscy ci byli synami Makira, ojca Gileada.


Tak mówi Pan JHWH: To jest granica, w obrębie której podzielicie sobie ziemię na własność dziedziczną pomiędzy dwanaście plemion Izraela. Józef [będzie miał] dwie miary.


Wzdłuż granicy Naftalego, od strony wschodniej do strony zachodniej, Manasses [otrzyma] jeden [dział].


Synowie Manassesa to: od Makira rodzina Makirytów – Makir zaś zrodził Gileada – [więc] od Gileada rodzina Gileadytów.


Wtedy przyszły córki Selofchada, syna Chefera, syna Gileada, syna Makira, syna Manassesa, z rodziny Manassesa, syna Józefa – a te były imiona jego córek: Machla, Noa i Cho-gla, i Milka, i Tirsa –


Wówczas Mojżesz dał im, [to jest] synom Gada, synom Rubena i połowie plemienia Manassesa, syna Józefa, królestwo Sychona, króla Amorytów, i królestwo Oga, króla Baszanu – ziemię z jej miastami i obszarami dookoła miast.


ale uzna za pierworodnego syna nie kochanej, dając mu podwójną część wszystkiego, co posiada, gdyż on jest pierwociną jego męskiej siły – jemu przysługuje prawo pierworodztwa.


Ale i dla pozostałych synów Manassesa według ich rodzin [rzucano losy]: dla synów Abiezera i dla synów Cheleka, i dla synów Asriela, i dla synów Szechema, i dla synów Chefera, i dla synów Szemidy – ci byli synami Manassesa, syna Józefa, mężczyznami według swoich rodzin.


Bo jednej połowie plemienia Manassesa Mojżesz dał [dziedzictwo] w Baszanie, a drugiej jego połowie Jozue dał [dziedzictwo] wśród ich braci po zachodniej stronie Jordanu. A gdy Jozue odsyłał ich do ich namiotów, pobłogosławił im


Z Efraima – ich korzeń w Amaleku – za tobą [poszli], Beniaminie, w twoim ludzie. Od Makira zstąpili wodzowie, a z Zebulona sięgający po pisarską buławę.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka