Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremiasza 8:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

14 Dlaczego tu siedzimy? Zbierzmy się i wejdźmy do miast obronnych, i tam zamilknijmy, gdyż JHWH, nasz Bóg, skazał nas na milczenie, napoił nas wodą zatrutą, gdyż zgrzeszyliśmy przeciwko JHWH!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

14 Przecz my tu siedzimy? Zejdźcie się, a wynijdżmy do miast obronnych, a tam odpoczniemy; ale Pan, Bóg nasz każe nam odpocznąć, gdy nas napoi wodą żółci, iżeśmy zgrzeszyli przeciwko Panu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 Czemu tu siedzimy? Zbierzcie się, wejdźmy do miast warownych i tam będziemy milczeć. PAN bowiem, nasz Bóg, każe nam milczeć i daje nam do picia wodę żółci, gdyż zgrzeszyliśmy przeciwko PANU.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 Dlaczego tu siedzimy? Zbierzmy się, wejdźmy do miast warownych, tam zgińmy, skoro PAN, nasz Bóg, skazał nas na śmierć, napoił wodą zatrutą, ponieważ zgrzeszyliśmy przeciwko PANU!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

14 Po co tu jeszcze przebywamy? Zgromadźcie się, schrońmy się do obronnych miast i tam wygińmy; ponieważ WIEKUISTY, nasz Bóg, wydał nas na zgubę. Napoi nas zatrutą wodą – gdyż zgrzeszyliśmy przeciwko WIEKUISTEMU!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

14 Dlaczego tu siedzimy bezczynnie? Zbierzcie się i wejdźmy do miast obronnych i tam zgińmy, gdyż Pan, nasz Bóg, każe nam zginąć, poi nas wodą zatrutą, bo przeciwko Panu zgrzeszyliśmy!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremiasza 8:14
23 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wówczas Dawid powiedział do Abiszaja: Teraz Szeba, syn Bikriego, zaszkodzi nam bardziej niż Absalom. Ty weź sługi swego pana i goń za nim, aby nie znalazł sobie miast warownych i nie pozbawił nas oczu.


Stwierdziłem: Będę strzegł moich dróg, Abym nie zgrzeszył swym językiem. Przytrzymam na uwięzi moje usta, Dopóki jest przede mną bezbożny.


Zniewaga złamała moje serce i jestem chory; Oczekiwałem współczucia, lecz go nie było, I pocieszycieli, ale nie znalazłem.


Usiądź w milczeniu i wejdź do ciemności, córko chaldejska, gdyż już nie będą cię nazywali panią królestw!


Uznajemy, JHWH, naszą bezbożność, winę naszych ojców, bo zgrzeszyliśmy przeciwko Tobie.


Choć nasze winy świadczą przeciwko nam, działaj, JHWH, ze względu na Twe imię, gdyż liczne są nasze odstępstwa, zgrzeszyliśmy przeciwko Tobie.


Dlatego tak mówi JHWH Zastępów o prorokach: Oto Ja nakarmię ich piołunem i napoję ich trucizną, bo od proroków Jerozolimy rozeszło się skażenie po całej tej ziemi.


Legnijmy w naszym wstydzie, niech nas okryje nasza hańba, gdyż przeciwko JHWH, naszemu Bogu, grzeszyliśmy, my i nasi ojcowie, od naszej młodości i aż po dzień dzisiejszy – i nie słuchaliśmy głosu JHWH, naszego Boga!


Lecz gdy Nebukadnesar, król Babilonu, najechał tę ziemię, powiedzieliśmy sobie: Chodźcie, wejdziemy do Jerozolimy przed wojskiem chaldejskim i przed wojskiem aramejskim! I tak mieszkamy w Jerozolimie.


Dlatego tak mówi JHWH Zastępów, Bóg Izraela: Oto Ja nakarmię ich, to jest ten lud, piołunem i napoję ich zatrutą wodą,


i rozproszę ich między narodami, których nie znali ani oni, ani ich ojcowie, i poślę za nimi miecz, aż ich wygubię.


ז Wspomnij mą niedolę i tułaczkę, piołun i truciznę.


Wówczas Mojżesz powiedział do Aarona: Oto, co przekazał JHWH: Na bliskich Mi okazuje się moja świętość, a wobec całego ludu – moja chwała. I Aaron zamilkł.


I wyniesie go jego krewny, ten, który go ma namaścić, aby wynieść zwłoki z domu. A [gdy] powie [on] do kogoś w zakamarku domu: Czy jest jeszcze ktoś z tobą? – ten powie: Nie ma. I powie: Cicho! – by nie wspominać imienia JHWH.


JHWH natomiast przebywa w swoim przybytku świętym. Umilknij przed Nim, cała ziemio!


Bo oto Ja potrząsnę swą ręką przeciw nim i staną się łupem własnych niewolników. Wtedy poznacie, że posłał mnie JHWH Zastępów.


dali Mu do picia wino zmieszane z żółcią; i skosztował je, ale nie chciał pić.


który gdyby usłyszał słowa tej przysięgi, pobłogosławiłby sobie w swoim sercu, mówiąc: Pokój mieć będę, choćbym trwał w uporze mego serca – po to, by zgarnąć [zyski] nawodnionej wraz z wysuszoną.


Tak, z winorośli Sodomy jest winorośl ich, [są one] z pól Gomory. Ich winogrona to grona trujące, są to ich gorzkie kiście.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka