Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremiasza 6:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 Jak studnia schładza swą wodę, tak chłodne jest jej zło. Słychać w niej o gwałcie i ucisku, mam przed sobą ciągle stłuczenia i sińce.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

7 Jako źródło wylewa wody swe, tak ono wylewa złość swoję; ucisk i spustoszenie słychać w niem przed obliczem mojem ustawicznie, boleść i bicie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 Jak źródło wylewa swe wody, tak ona wylewa swoją niegodziwość. Słychać w niej ucisk i spustoszenie, mam przed sobą nieustannie cierpienie i bicie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 Jak studnia schładza wodę, tak chłodne jest jej zło. Słychać w niej o gwałcie i krzywdzie, ciągle widzę stłuczenia i sińce.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

7 Jak źródło wylewa swe wody, tak i ono wylewa swą rozwiązłość; słychać w nim przemoc i grabież, a przede Mną ustawicznie boleść i udręczenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

7 Jak studnia utrzymuje świeżą swoją wodę, tak ono utrzymuje świeżą swoją złość. O gwałcie i ucisku słychać w nim. Na rany i ciosy muszę patrzeć ustawicznie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremiasza 6:7
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Czujniej niż wszystkiego innego strzeż swojego serca, z niego bowiem tryska [źródło] życia!


Od spodu stopy po głowę nic na nim zdrowego – guz i siniec, i świeża rana, nie opatrzone ani nie przewiązane, ani nie zmiękczone oliwą.


Lecz bezbożni są jak rzucane morze, które nie może się uspokoić, a jego wody wyrzucają muł i błoto.


Ich nici nie będą na szatę, nie okryją się ich robotą. Ich uczynki to uczynki nieprawości i dzieło gwałtu w ich dłoniach.


Gdyż ilekroć przemawiam, krzyczę: Gwałt i zniszczenie! – wołam. Tak! Słowo JHWH stało mi się hańbą i szyderstwem na co dzień.


Gdyż tak mówi JHWH: Nieuleczalna twa rana, [Syjonie], druzgocący twój cios.


Brak sędzi w sprawie twego wrzodu, lekarstw do uzdrowienia cię – brak.


Dlaczego krzyczysz z powodu swego złamania? Nieuleczalny twój ból! Za wielką twoją winę, że pomnożył się twój grzech, uczyniłem ci to [wszystko].


Gdyż na mój gniew i na moje wzburzenie było Mi to miasto od dnia, gdy je zbudowano, aż do dnia dzisiejszego, na odrzucenie go od mojego oblicza,


Czy nie ma balsamu w Gileadzie? Czy nie ma tam lekarza? Bo dlaczego nie zabliźnia się rana córki mego ludu?


Dlatego tak mówi Pan JHWH: Z powodu waszego przypomnienia o waszej winie, ujawnienia waszych nieprawości dla zobaczenia waszych grzechów we wszystkich waszych czynach – z powodu waszego przypomnienia – w dłoń zostaniecie schwytani!


Gdyż jest w nim jego krew, wytoczyło ją na nagiej skale, nie wylało jej na ziemię, nie przysypało jej prochem;


Tak mówi Pan JHWH: Dość tego, książęta Izraela! Zaniechajcie gwałtu i ucisku, a wykonujcie prawo i sprawiedliwość! Odstąpcie od waszego wywłaszczania mojego ludu – oświadczenie Pana JHWH.


Gwałt podniósł się dla laski bezbożności! Nie [będzie jednak nic] z nich ani z ich obfitości, ani z ich bogactwa, ani z okazałości wśród nich.


Przygotuj łańcuch! Bo ziemia jest pełna krwawych wyroków, a miasto pełne jest gwałtu!


Biada krnąbrnemu i splamionemu miastu ucisku!


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka