Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremiasza 24:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

3 I powiedział JHWH do mnie: Co widzisz, Jeremiaszu? Odpowiedziałem: Figi. Figi dobre są bardzo dobre, a złe są bardzo złe, tak złe, że nie nadają się do spożycia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

3 I rzekł Pan do mnie: Cóż widzisz? Jeremijaszu! I rzekłem: Figi. Figi dobre są bardzo dobre, a złe są bardzo złe, których jeść nie mogą, przeto, iż są złe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 I PAN zapytał mnie: Co widzisz, Jeremiaszu? Odpowiedziałem: Figi. Dobre figi są bardzo dobre, a złe są bardzo złe, tak złe, że nie można było ich jeść.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 Co widzisz, Jeremiaszu? — zapytał mnie PAN. Odpowiedziałem: Figi. Figi dorodne są wyjątkowo dorodne, a marne są rzeczywiście marne, właściwie nie nadają się do spożycia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

3 I WIEKUISTY do mnie powiedział: Co widzisz Jeremjaszu? Więc odpowiedziałem: Figi. Dobre figi są bardzo dobre, a zepsute są bardzo zepsute, dlatego się ich nie jada z powodu zepsucia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

3 I rzekł Pan do mnie: Co widzisz Jeremiaszu? I odpowiedziałem: Figi. Figi dobre są bardzo dobre, a złe są bardzo złe, tak złe, że nie nadają się do jedzenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremiasza 24:3
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wtedy stało się do mnie Słowo JHWH, tej treści:


tak mówi JHWH Zastępów: Oto Ja posyłam na nich miecz, głód i zarazę, i zrobię z nimi jak z zepsutymi figami, których się nie je, bo są złe.


I powiedział JHWH do mnie: Co ty widzisz, Amosie? I odpowiedziałem: Pion. Wtedy Pan powiedział: Oto spuszczam pion pośród mojego ludu izraelskiego. Już więcej mu nie przepuszczę.


I powiedział: Co ty widzisz, Amosie? I powiedziałem: Kosz owoców [zebranych u kresu] lata. Wtedy JHWH powiedział do mnie: Przyszedł kres na mój lud Izrael. Już mu więcej nie przepuszczę.


i zapytał mnie: Co ty widzisz? I odpowiedziałem: Widzę – oto świecznik, cały ze złota, i czasza na jego szczycie, i siedem jego lamp na nim; siedem i siedem rurek do lamp, które są na jego szczycie.


I zapytał mnie: Co widzisz? A ja odpowiedziałem: Widzę wyłaniający się zwój dwadzieścia łokci długi i dziesięć łokci szeroki.


Dawniej w Izraelu tak mawiał każdy, gdy szedł szukać [rady] Boga: Chodźmy i pójdźmy do widzącego! Bo dzisiejszy prorok nazywany był wcześniej widzącym.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka