Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremiasza 13:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Ten zły lud, który wzbrania się słuchać moich słów, chodzi w uporze swego serca i idzie za innymi bogami, aby im służyć i aby się im kłaniać, stał się jak ten pas, który się do niczego nie nadaje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

10 Ludu tego bardzo złego, który się zbrania słuchać słów moich, który chodzi w uporze serca swego, i chodzi za bogami obcymi, służąc im i kłaniając się im; i będzie podobien temu pasowi, który się niczemu nie godzi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Ten zły lud, który się wzbrania słuchać moich słów, który postępuje według uporu swego serca i idzie za innymi bogami, aby im służyć i dać im pokłon, stanie się jak ten pas, który się do niczego nie nadaje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Ten zły lud, który odrzuca posłuszeństwo moim słowom, kieruje się uporem swego serca, chodzi za innymi bogami, służy im i przed nimi się kłania, stał się jak ten pas, który się do niczego nie nadaje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 Ten zły lud, wzbraniający się słuchać Moich słów, chodzący w pożądliwościach swojego serca i idący za cudzymi bóstwami, by im służyć oraz się korzyć niech będzie jak ten pas, który jest do niczego nieprzydatny.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

10 Ten lud zły, który się wzbraniał słuchać moich słów, który kieruje się uporem swojego serca i idzie za cudzymi bogami, służąc im i oddając im pokłon, stał się jak ów pas, który do niczego się nie nadaje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremiasza 13:10
32 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Żeby nie byli, jak ich ojcowie, Pokoleniem upartym i zbuntowanym, Pokoleniem niestałego serca, Niewiernym Bogu w swoim duchu.


Ciesz się, młodzieńcze, w swojej młodości i niech cię twe serce cieszy w dniach twojej młodości. Chodź drogami swego serca i [kieruj się] widokiem swoich oczu, lecz wiedz, że za to wszystko pozwie cię Bóg na sąd.


Zamiast zapachu będzie smród, a zamiast pasa – sznur, zamiast starannych splotów – łysina, a zamiast bogatej sukni – przepaska z włosiennicy, zamiast piękna – [wypalone] piętno.


[że] zawrócili do win swoich dawnych ojców, którzy nie chcieli słuchać moich słów, lecz poszli za innymi bogami, aby im służyć – zerwali, dom izraelski i dom judzki, moje przymierze, które zawarłem z ich ojcami.


JHWH objawił mi i dowiedziałem się – wtedy [też] ukazałeś mi ich uczynki.


I poszedłem nad Eufrat, i wygrzebałem, i zabrałem pas z miejsca, w którym go tam ukryłem, a oto pas był zniszczony, nie nadawał się do niczego.


Wy natomiast postępowaliście jeszcze gorzej niż wasi ojcowie i oto każdy z was kieruje się uporem swojego złego serca zamiast Mnie słuchać.


Śmiercią z powodu chorób pomrą, nie będą opłakiwani i nie będą grzebani, staną się nawozem na powierzchni pola. Poginą też od miecza i od głodu, a ich trupy będą żerem dla ptaków niebieskich i dla zwierząt polnych.


Gdyż tak mówi JHWH: Oto Ja uczynię cię grozą dla ciebie samego i dla wszystkich twoich przyjaciół i padną oni od miecza swoich wrogów, a twoje oczy będą na to patrzeć. Całą Judę wydam też w rękę króla Babilonu i weźmie ich do niewoli, do Babilonu, i pobije ich mieczem.


Przemawiałem do ciebie w czasie twojej pomyślności. Odpowiedziałaś: Nie posłucham! Taka była twa droga od twojej młodości, że nie słuchałaś mojego głosu.


Wciąż powtarzają tym, którzy gardzą Słowem JHWH: Pokój mieć będziecie! A tym wszystkim, którzy chodzą według uporu swego serca, powtarzają: Nie przyjdzie na was nieszczęście!


W tym czasie będą nazywać Jerozolimę tronem JHWH i zgromadzą do niej wszystkie narody dla imienia JHWH, do Jerozolimy, i nie pójdą już za uporem swego złego serca.


I posyłałem do was nieprzerwanie wszystkie moje sługi, proroków, mówiąc: Zawróćcie każdy ze swojej złej drogi i poprawcie swoje czyny! I nie chodźcie za innymi bogami, aby im służyć, i mieszkajcie w tej ziemi, którą dałem wam i waszym ojcom! Lecz nie nakłoniliście swojego ucha i nie posłuchaliście Mnie.


W sprawie, w której przemówiłeś do nas w imieniu JHWH, nie będziemy cię słuchać.


Ale nie posłuchali i nie skłonili ucha, aby odwrócić się od swej niegodziwości i nie kadzić innym bogom.


Lecz u tego ludu było serce krnąbrne i przekorne; odstąpili i odeszli,


A teraz, ponieważ dopuszczacie się tych wszystkich czynów – oświadczenie JHWH – pomimo że mówiłem do was nieprzerwanie, a nie słuchaliście, i pomimo że wołałem do was, a nie odpowiadaliście,


nie będziecie uciskać przychodnia, sieroty ani wdowy ani przelewać krwi niewinnej na tym miejscu, ani chodzić za obcymi bogami na własne nieszczęście,


Dlaczego więc odwraca się ten lud, Jerozolima, w nieustannym odstępstwie? Uchwycili się oszustwa, nie chcą zawrócić.


ale poszli za uporem swojego serca i za baalami, jak ich nauczyli ich ojcowie.


Dlatego tak mówi JHWH Zastępów, Bóg Izraela: Oto Ja nakarmię ich, to jest ten lud, piołunem i napoję ich zatrutą wodą,


Dlatego tak mówi JHWH Zastępów: Oto Ja wytopię ich i wypróbuję ich, bo jak inaczej mam postąpić wobec córki mojego ludu?


Wówczas JHWH powiedział do Mojżesza: Jak długo ten lud będzie Mną pogardzać? I jak długo nie będą Mi wierzyć pomimo wszystkich znaków, których dokonałem wśród nich?


Ludzie twardego karku, nieobrzezanych serc i uszu, wy zawsze opieracie się Duchowi Świętemu, jak wasi ojcowie, tak i wy!


Strzeżcie się, byście nie odrzucili przemawiającego; jeśli bowiem tamci nie uszli, gdy odtrącili tego, pouczającego na ziemi, tym bardziej my, odrzucający [pouczającego] z nieba.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka