Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jakuba 5:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

9 Nie narzekajcie, bracia, jedni na drugich, abyście nie zostali osądzeni; oto Sędzia stanął u drzwi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

9 Nie wzdychajcie jedni przeciwko drugim, bracia! abyście nie byli osądzeni. Oto, sędzia już przede drzwiami stoi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

9 Nie narzekajcie też jedni na drugich, bo zostaniecie za to osądzeni. Sędzia stoi już przed drzwiami!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Bracia, nie narzekajcie jedni na drugich, abyście nie zostali osądzeni. Oto sędzia stoi przed drzwiami.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Przestańcie na siebie nawzajem narzekać, bracia! Nie narażajcie się na sąd. Bo oto Sędzia stanął u drzwi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 Nie wzdychajcie, bracia, jedni na drugich, abyście nie zostali osądzeni; oto Sędzia stanął u drzwi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jakuba 5:9
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Nie będziesz się mścił i nie będziesz chował urazy do synów twego ludu, lecz będziesz kochał swego bliźniego tak, jak samego siebie – Ja jestem JHWH!


Dlatego o niczym nie sądźcie przed czasem, dopóki nie przyjdzie Pan, który wyświetli to, co ukryte w ciemności, i ukaże motywy serc; a wtedy każdy otrzyma pochwałę od Boga.


Nie obmawiajcie jedni drugich, bracia. Kto obmawia brata lub osądza swego brata, obmawia Prawo i osądza Prawo; jeśli zaś sądzisz Prawo, nie jesteś wykonawcą Prawa, ale sędzią.


Tak i wy, gdy zobaczycie to wszystko, wiedzcie, że blisko jest – u drzwi.


Okazujcie jedni drugim gościnność bez szemrania.


Czy nie byłoby uniesienia, gdybyś czynił dobrze? A skoro nie czynisz dobrze, u drzwi leży grzech. Ku tobie zwraca się jego pragnienie, lecz ty będziesz nad nim panował.


Nie bądźmy żądni próżnej chwały, jedni drugich drażniąc, jedni drugim zazdroszcząc.


Zdadzą oni sprawę Temu, który jest gotów sądzić żywych i umarłych.


Gdyż całe Prawo spełnione jest w jednym zdaniu, czyli: Będziesz kochał swego bliźniego tak, jak samego siebie.


Rzeczy te spadły na tamtych wzorcowo i zostały spisane, by być przestrogą dla nas, których dosięgnął koniec wieków.


Tak i wy, gdy zobaczycie, że to się dzieje, wiedzcie, że blisko jest – u drzwi.


Każdy tak, jak postanowił w sercu, nie z żalem albo z przymusu; gdyż Bóg kocha radosnegodawcę.


Herodiada zaś odczuwała niechęć do niego i chciała go zabić, ale nie była w stanie.


Wracają wieczorem, warczą jak psy I okrążają miasto.


Oto stanąłem u drzwi i pukam; jeśli ktoś usłyszy mój głos i otworzy drzwi, wstąpię do niego i będę z nim ucztował, a on ze mną.


Nadeszła pora, zbliżył się dzień! Kto kupuje – niech się nie cieszy, a sprzedawca – niech nie rozpacza, bo gniew spada na jej całą obfitość!


Jeden jest Prawodawca i Sędzia, Ten, który jest w stanie zbawić i zatracić. Ty zaś kim jesteś, że sądzisz bliźniego?


Bądźcie zatem cierpliwi, bracia, aż do przyjścia Pana. Oto rolnik oczekuje cennego plonu ziemi, cierpliwie czekając na niego, aż przyjmie wczesny i późny deszcz.


Za przykład niedoli i cierpliwości bierzcie, bracia, proroków, którzy przemawiali w imieniu Pana.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka