Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 24:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Wtedy zapłonął gniew Balaka na Bileama, klasnął w swoje dłonie i powiedział Balak do Bileama: Wezwałem cię, byś przeklinał moich wrogów, a tymczasem tylko [ich] błogosławiłeś, [i to] trzy razy!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

10 Tedy się zapalił gniew Balaka na Balaama, a klasnąwszy rękami swemi, rzekł Balak do Balaama: Dla złorzeczenia nieprzyjaciołom moim przyzwałem cię, a oto im błogosławił już po trzy kroć.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Wtedy zapłonął gniew Balaka na Balaama i klasnął w dłonie. I Balak powiedział do Balaama: Wezwałem cię, abyś przeklinał moich wrogów, a oto już trzy razy ich błogosławiłeś.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Wtedy Balak zawrzał gniewem na Bileama! Klasnął w dłonie i powiedział z wyrzutem: Wezwałem cię, byś przeklinał moich wrogów, a ty mi ich tylko błogosławisz — i to już trzy razy!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 Więc zapłonął gniew Balaka na Bileama, załamał swoje ręce, i Balak powiedział do Bileama: Przywołałem cię w celu złorzeczenia moim wrogom, a oto już trzeci raz błogosławisz błogosławieństwem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

10 Wtedy Balak rozgniewał się na Bileama i uderzył w swoje dłonie. I rzekł Balak do Bileama: Zaprosiłem cię, abyś przeklinał moich wrogów, a ty ich pobłogosławiłeś już po raz trzeci.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 24:10
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

gdyż nie spotkali synów Izraela z chlebem i wodą, lecz wynajęli przeciwko nim Bileama, aby ich przeklinał, ale nasz Bóg przemienił przekleństwo w błogosławieństwo.


Będzie klaskać nad nim w swe dłonie i wygwiżdże go z jego miejsca.


Synu człowieczy! Prorokuj i mów: Tak mówi Pan! Mów: Miecz, miecz wyostrzony! A też wygładzony!


Krzycz i zawódź, synu człowieczy, gdyż on spadnie na mój lud, na wszystkich książąt Izraela! Rzucony pod miecz został mój lud – dlatego uderz się w biodro!


Ale oto uderzę mą dłonią w twój niegodziwy zysk, który czerpiesz, i w krew, którą u ciebie przelewają.


Oto lud wyszedł z Egiptu i przykrył [każdy] skrawek ziemi, przyjdź [więc] zaraz, przeklnij mi go; może będę w stanie walczyć przeciw niemu i wypędzić go.


Owszem, na pewno wielce cię uczczę i uczynię wszystko, co mi powiesz. Przyjdź tylko, proszę, i przeklnij mi ten lud.


Przybądź więc teraz, przeklnij mi ten lud, gdyż jest on silniejszy ode mnie. Może zdołam go pobić i wypędzę go z tej ziemi, a wiem, że kogo ty pobłogosławisz, będzie błogosławiony, a kogo przeklniesz, będzie przeklęty.


Wtedy Balak powiedział do Bileama: Cóż [ty] mi zrobiłeś? Wziąłem cię, byś przeklinał moich wrogów, a oto ty ich błogosławisz!


Teraz uciekaj sobie w swoje strony. Powiedziałem, że cię uczczę sowicie, lecz oto JHWH pozbawił cię tej czci!


Rozciągnął się, leży jak lew i jak lwica – kto go zmusi do wstania? Błogosławieni, którzy tobie błogosławią, przeklinający zaś ciebie – przeklęci!


To zaś stało się trzykrotnie, po czym znowu wszystko zostało wciągnięte do nieba.


Ale JHWH, twój Bóg, nie chciał wysłuchać Bileama i zamienił ci JHWH, twój Bóg, przekleństwo w błogosławieństwo, ponieważ pokochał cię JHWH, twój Bóg.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka