Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 22:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Wysłał on posłańców do Bileama, syna Beora, do Petor, które leży nad Rzeką, do ziemi synów swego ludu, aby wezwać go tymi słowy: Oto lud wyszedł z Egiptu, oto przykrył [każdy] skrawek ziemi, zatrzymał się zaś naprzeciw mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

5 I posłał posły do Balaama, syna Beorowego, do Pethoru miasta, które jest nad rzeką ziemi synów ludu jego, aby go wezwano, mówiąc: Oto lud wyszedł z Egiptu, oto okrył wierzch ziemi, i osadza się przeciwko mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 I wysłał posłańców do Balaama, syna Beora, do Petor, które leży nad rzeką ziemi synów jego ludu, aby go wezwać tymi słowy: Oto z Egiptu wyszedł lud, który okrył powierzchnię ziemi i stanął naprzeciwko mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Wysłał on posłańców do Bileama, syna Beora, do Petor leżącego nad Rzeką, do mieszkańców krainy Amaw, i przekazał mu takie słowa: Wyszedł z Egiptu lud. Zatrzymał się u moich granic. Okrył każdy skrawek ziemi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Zatem wyprawił posłów do Bileama, syna Beora, do Pethoru, który jest nad rzeką, do swojej ziemi ojczystej, by go zawezwać i powiedzieć: Oto z Micraim wyszedł lud; oto zakrył widnokrąg ziemi, i osiadł naprzeciw mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

5 Wysłał on posłańców do Bileama, syna Beora, do Petor, które leży nad rzeką, do ziemi swoich współplemieńców, aby go zaprosić i powiedzieć mu: Oto z Egiptu wyszedł lud i przykrył całą ziemię, i mieszka naprzeciw mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 22:5
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

i uczynię twoje nasienie jak proch ziemi, tak że jeśli zdołałby ktoś policzyć proch ziemi, to również twoje nasienie mogłoby być policzone.


A [tam Bóg] bardzo rozmnożył swój lud, I uczynił go mocniejszym od jego nieprzyjaciół.


I pokryła powierzchnię całej ziemi, i pociemniała [od niej] ziemia – i pożarła całą zieleń ziemi i wszelki owoc drzewa, który pozostawił grad. I nie pozostało nic zielonego na drzewie ani nic z zieleni na polu w całej ziemi egipskiej.


Ludu mój! Dalej, przypomnij sobie: O co zabiegał Balak, król Moabu? A co odpowiedział mu Bileam, syn Beora, pomiędzy Szittim a Gilgal? Niech cię to przekona o sprawiedliwości dzieł JHWH!


Wtedy podniósł [głos w] swej przypowieści i powiedział: Z Aramu sprowadził mnie Balak, król Moabu – z gór Wschodu: Przyjdź, przeklnij mi Jakuba! I przyjdź, złorzecz Izraelowi!


Zabili też, przy pobitych, królów Midianu: Ewiego, Rekema, Sura, Chura i Rebę – pięciu królów midiańskich. Zabili też mieczem Bileama, syna Beora.


Nie wejdzie do społeczności JHWH Ammonita ani Moabita; również dziesiąte pokolenie po nich nie wejdzie do społeczności JHWH – na wieki –


za to, że nie spotkali was z chlebem i wodą w drodze, gdy wychodziliście z Egiptu, i za to, że wynajął przeciw tobie Bileama, syna Beora, z Petor [w] Aram-Naharaim, aby cię przeklinał.


Ponadto wśród ich zabitych synowie Izraela zabili też mieczem wróżbitę Bileama, syna Beora.


Powstał wówczas Balak, syn Sypora, król Moabu, i walczył z Izraelem. Posłał też i wezwał Bileama, syna Beora, aby was przeklinał.


Biada im, że poszli drogą Kaina i dla zapłaty rozlali się w oszustwie Balaama, i poginęli w buncie Korego.


Lecz mam nieco przeciw tobie, [mianowicie], że masz tam trzymających się nauki Balaama, który nauczał Balaka, jak zastawiać sidła na synów Izraela, by spożywali z ofiar składanych bóstwom i uprawiali nierząd.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka