Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 22:41 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

41 Nazajutrz zaś Balak zabrał Bileama i wyprowadził go na Wzgórza Baala, skąd mógł on zobaczyć skraj [obozu] ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

41 I stało się nazajutrz, że wziął Balak Balaama, i wprowadził go na wyżyny Baalowe, skąd widział i najdalszą część ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

41 A nazajutrz Balak zabrał Balaama i zaprowadził go na wyżyny Baala, skąd mógł widzieć kraniec obozu ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

41 Nazajutrz natomiast Balak zabrał Bileama i wyprowadził go na Wzgórza Baala, skąd mógł on zobaczyć skraj obozu Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

41 Zaś nazajutrz się stało, że Balak wziął Bileama i wprowadził go na szczyt wyżyny Baala; a stamtąd zobaczył część ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

41 A nazajutrz zabrał Balak Bileama i wyprowadził go na Wzgórza Baala, skąd mógł zobaczyć skraj obozowiska ludu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 22:41
9 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

a ustanowił kapłanów dla wzniesień, dla kozłów i cielców, które [tam] porobił.


Zbudowali też podwyższenia dla Baala, aby spalać swoich synów w ogniu całopaleń dla Baala, czego nie nakazałem, czego nie zalecałem i co [nawet] nie wstąpiło mi na serce.


I sprawię – oświadczenie JHWH – że nie będzie miał kto w Moabie wychodzić na miejsce ofiarne i kadzić jego bogom.


Gdyż ogień wyszedł z Cheszbonu, płomień z grodu Sychona, pożarł Ar w Moabie, pochłonął wzgórza Arnonu.


Tam Balak zarżnął bydło i owce i posłał po Bileama i po książąt, którzy z nim byli.


I powiedział Bileam do Balaka: Zbuduj mi tutaj siedem ołtarzy, przygotuj mi też tutaj siedem cielców i siedem baranów.


Wówczas Balak powiedział do niego: Chodź ze mną, proszę, na inne miejsce, skąd go ujrzysz. [Stąd] widzisz tylko jego skraj, nie widzisz go całego. Przeklnij mi go stamtąd!


Doszczętnie zniszczycie wszystkie miejsca, w których swoim bóstwom służą narody, które wydziedziczycie: na górach i na wzniesieniach, i pod każdym zielonym drzewem.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka