Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 22:34 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

34 Wówczas Bileam powiedział do Anioła JHWH: Zgrzeszyłem, gdyż nie wiedziałem, że to Ty ustawiłeś się, aby spotkać mnie w drodze. A teraz, jeśli postępuję źle w Twoich oczach, zawrócę do siebie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

34 Zatem rzekł Balaam do Anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, albowiem nie widziałem, żeś ty stanął przeciwko mnie na drodze; przetoż teraz, jeźlić się to nie podoba, wrócę się.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

34 Balaam powiedział więc do Anioła PANA: Zgrzeszyłem, bo nie wiedziałem, że stanąłeś naprzeciwko mnie na drodze; dlatego teraz, jeśli to ci się nie podoba, zawrócę.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

34 Wówczas Bileam wyznał wobec Anioła PANA: Zgrzeszyłem! Nie wiedziałem, że to Ty zasadziłeś się na mnie w drodze. Jeśli więc według Ciebie postępuję niewłaściwie, zaraz zawrócę do siebie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

34 A Bileam powiedział do anioła WIEKUISTEGO: Zawiniłem, gdyż nie wiedziałem, że to ty stanąłeś naprzeciw mnie na drodze; ale teraz, jeśli to jest nieprzyjemne w twoich oczach powrócę.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

34 Bileam rzekł do anioła Pańskiego: Zgrzeszyłem, gdyż nie wiedziałem, że to ty stałeś naprzeciw mnie na drodze; jeżeli więc to się tobie nie podoba, to gotów jestem zawrócić do siebie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 22:34
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wtedy Dawid powiedział do Natana: Zgrzeszyłem względem JHWH. Natan zaś powiedział do Dawida: Również JHWH przebaczył twój grzech, nie umrzesz.


Wtedy Saul powiedział do Samuela: Zgrzeszyłem, gdyż przekroczyłem polecenie JHWH oraz twoje słowo, ponieważ bałem się ludu i posłuchałem jego głosu.


Wtedy Saul powiedział: Zgrzeszyłem! Wróć, mój synu, Dawidzie, bo już cię [nigdy] nie skrzywdzę, za to, że cenna dziś była moja dusza w twoich oczach. Oto postępowałem głupio i bardzo mocno błądziłem.


Wtedy powiedział: Zgrzeszyłem! [Lecz] teraz uszanuj mnie, proszę, wobec starszych mojego ludu i wobec Izraela, i zawróć ze mną, abym pokłonił się JHWH, twojemu Bogu.


aby nie zobaczył tego JHWH i nie uznał za złe, i nie odwrócił od niego swego gniewu.


Gdy ich zabijał, szukali Go, Nawracali się i pragnęli znaleźć Boga.


Było to również niewłaściwe w oczach Boga, dlatego uderzył Izraela.


Gdy Dawid skończył wypowiadać te słowa do Saula, Saul powiedział: Czy to twój głos, mój synu, Dawidzie? Po czym Saul podniósł swój głos i zapłakał.


Wtedy Bóg powiedział do Bileama: Nie idź z nimi i nie przeklinaj tego ludu, gdyż jest on błogosławiony.


[Ludzie] zatem wstali wcześnie rano i wyszli na skraj góry, mówiąc: Oto jesteśmy i chcemy wyruszyć do tego miejsca, o którym mówił JHWH, bo zgrzeszyliśmy.


Lecz lud stał się niczym ci, którzy niegodziwie szemrają w obecności JHWH i JHWH to usłyszał. Wówczas zapłonął Jego gniew i zapłonął wśród nich ogień JHWH, który pochłonął [już] kraniec obozu.


Faraon zaś posłał i wezwał Mojżesza i Aarona, i powiedział do nich: Tym razem zgrzeszyłem. JHWH jest sprawiedliwy, a ja i mój lud jesteśmy bezbożni.


Oślica Mnie widziała i ustępowała przede Mną aż trzy razy. Gdyby przede Mną nie ustąpiła, to zabiłbym cię, a ją zachowałbym przy życiu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka