Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 22:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

3 I Moab przestraszył się ludu bardzo, gdyż był on liczny, tak że Moab mdlał przed synami Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

3 Uląkł się Moab tego ludu wielce, bo go było wiele; i zatrwożył sobą Moab dla synów Izraelskich.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 Wtedy Moab bardzo się zląkł tego ludu, bo był liczny; i zatrwożył się Moab z powodu synów Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 W Moabie zapanował strach. Izrael był liczny, tym bardziej więc myśl o nim przyprawiała lud Moabu o omdlenie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

3 Zaś Moab bardzo się przestraszył tego ludu, ponieważ był licznym. Więc Moab się zatrwożył przed synami Israela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

3 Moabitów ogarnął wielki lęk przed ludem, ponieważ był liczny, i mieli strach przed synami izraelskimi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 22:3
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

gdyż nie spotkali synów Izraela z chlebem i wodą, lecz wynajęli przeciwko nim Bileama, aby ich przeklinał, ale nasz Bóg przemienił przekleństwo w błogosławieństwo.


Czy nie mają poznania wszyscy dopuszczający się nieprawości, Pożeracze mego ludu? Zjedli chleb, do Boga nie zawołali.


Lecz im bardziej go gnębili, tym stawał się liczniejszy i tym bardziej się rozrastał – i wzdrygano się przed synami Izraela.


Zaniepokoją się też książęta Edomu; władców Moabu – przeniknie ich drżenie, rozpłyną się wszyscy mieszkańcy Kanaanu.


Strach ode Mnie rzucę przed tobą i przerażę wszelki lud, przeciw któremu wyruszysz, i dam tobie kark wszystkich twoich wrogów.


Gdy ta wieść dotrze do Egiptu, zadrży jak na wieść o Tyrze.


Od dziś zacznę wzbudzać strach przed tobą i lęk przed tobą rzucę na oblicza ludów pod całymi niebiosami, które – gdy usłyszą wieść o tobie – będą drżeć i wić się przed tobą.


Powiedzieli też do Jozuego: Tak, JHWH wydał całą tę ziemię w naszą rękę, drżą także przed nami wszyscy mieszkańcy tej ziemi.


Wtedy [oni] odpowiedzieli Jozuemu tymi słowy: Ponieważ wyraźnie doniesiono twoim sługom, co przykazał JHWH, twój Bóg, Mojżeszowi, swojemu słudze, [to jest] aby dać wam całą tę ziemię i aby wytępić wszystkich mieszkańców tej ziemi przed wami, przestraszyliśmy się z powodu was o nasze dusze i dlatego uczyniliśmy tę rzecz.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka