IV Mojżeszowa 19:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza6 Potem kapłan weźmie drewno cedrowe, hizop i szkarłatny karmazyn, i wrzuci [to] w środek ognia z płonącą jałówką. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska6 I weźmie kapłan drzewo cedrowe, i hizop, i karmazyn dwa kroć farbowany, a wrzuci do ognia, gdzie się jałowica pali; Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA6 I kapłan weźmie drewno cedrowe, hizop i karmazyn i wrzuci to do ognia, w którym płonie jałówka. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20186 W trakcie palenia kapłan weźmie kawałek cedrowego drewna, hizop oraz szkarłatny karmazyn i wrzuci w środek ognia z płonącą jałówką. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska6 Zaś kapłan weźmie cedrowego drzewa, izopu i czerwieni, oraz rzuci to w środek pogorzeliska jałówki. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19756 Potem kapłan weźmie drzewo cedrowe, hizop i karmazyn dwakroć farbowany i wrzuci to w środek ognia, w którym płonie ta jałówka. Uka jalj uñjjattʼäta |