IV Mojżeszowa 16:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza9 Czy mało wam było, że Bóg Izraela oddzielił was od zgromadzenia Izraela, aby was przybliżyć do siebie, byście mogli sprawować służbę w przybytku JHWH i stawać przed zgromadzeniem, aby im służyć? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska9 Izali wam to mało, że was oddzielił Bóg Izraelski od zgromadzenia Izraelskiego, abyście przystępowali do niego ku odprawowaniu usługi w przybytku Pańskim, a iżbyście stali przed zgromadzeniem, i służyli mu? Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA9 Czy wam to mało, że Bóg Izraela oddzielił was od zgromadzenia Izraela, aby zbliżyć was do siebie, abyście pełnili służbę w przybytku PANA i abyście stali przed zgromadzeniem, i mu służyli? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20189 Mało wam było, że Bóg Izraela oddzielił was od zgromadzenia Izraela, aby postawić was bliżej siebie? Mało wam było, że pozwolił wam sprawować służbę w przybytku PANA i stawać przed zgromadzeniem, aby służyć ludziom? Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska9 Czy wam mało, że Bóg was wyróżnił ze zboru Israela oraz przybliżył was do Siebie, abyście pełnili służbę przy Przybytku WIEKUISTEGO i stawali przed zborem, by im służyć? Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19759 Czy wam było za mało, iż Bóg Izraela wyróżnił was w zborze izraelskim, aby was zbliżyć do siebie, byście mogli sprawować służbę w przybytku Pańskim i stawać przed zborem, aby im służyć? Uka jalj uñjjattʼäta |
W tym dniu ustanowiono też ludzi nad składami dla zapasów, dla ofiarowanych plonów, dla pierwocin i dla dziesięcin, by gromadzić w nich części [zaopatrzenia] według pól miejskich [zgodnie z] Prawem dotyczącym kapłanów i Lewitów – [ze względu] na radość Judy z powodu pełniących [służbę] kapłanów i Lewitów.