Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 11:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 a teraz wyschło nam w gardle – nie ma nic, poza manną przed oczami.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

6 A teraz dusza nasza wywiędła nic inszego nie mając, oprócz tej manny, przed oczyma swemi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 A teraz nasza dusza wyschła, bo nic innego przed oczami nie mamy oprócz tej manny.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 A teraz? Jeść się odechciewa! Nie ma nic! Przed nami tylko manna!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

6 A teraz nasza dusza przywiędła; nie ma nic i tylko na tą mannę patrzą nasze oczy.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

6 A teraz opadliśmy z sił, bo nie mamy nic, a musimy patrzeć tylko na tę mannę.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 11:6
3 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Powiedział on do niego: Dlaczego ty, synu królewski, tak marniejesz z poranka na poranek? Czy nie zechciałbyś mi powiedzieć? I Amnon odpowiedział: Zakochałem się ja w Tamar, siostrze Absaloma, mojego brata.


Lecz odkąd przestaliśmy kadzić królowej niebios i wylewać dla niej ofiary z płynów, brak nam wszystkiego i umieramy od miecza i głodu.


I zaczął lud wypowiadać się przeciw Bogu i przeciw Mojżeszowi: Dlaczego wywiedliście nas z Egiptu? Po to, byśmy pomarli na pustyni? Bo nie ma [tu] chleba i nie ma [tu] wody, i obrzydł nam ten nędzny pokarm.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka