Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Hebrajczyków 7:13 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

13 Ten zaś, o którym mowa, miał udział w innym plemieniu, z którego nikt nie trudnił się ołtarzem;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

13 Bo ten, o którym się to mówi, inszego jest pokolenia, z którego żaden nie służył ołtarzowi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

13 Chrystus należał bowiem do rodu, z którego nikt nie pełnił funkcji kapłańskich przy ołtarzu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

13 Ten zaś, o którym się to mówi, należał do innego pokolenia, z którego nikt nie służył przy ołtarzu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

13 Ten też, o którym mowa, należał do innego plemienia, z którego nikt nie służył ołtarzowi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

13 Gdyż ten, przez którego to jest mówione, zalicza się do innego pokolenia, z którego nikt nie poświęca się ołtarzowi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Hebrajczyków 7:13
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jest to przypomnieniem dla synów Izraela, po to, by nikt obcy, kto nie jest z potomstwa Aarona, nie przystępował do składania kadzidła przed obliczem JHWH i nie stał się jak Korach i jak jego zgromadzenie – przed czym przestrzegł go JHWH za pośrednictwem Mojżesza.


Jeśli więc doskonałość była za pośrednictwem kapłaństwa lewickiego – a w oparciu o nie lud otrzymał Prawo – to jaka jeszcze była potrzeba ustanawiać innego kapłana, według porządku Melchizedeka, a nie ogłaszać według porządku Aarona?


Przy zmianie kapłaństwa z konieczności dochodzi przecież do zmiany Prawa.


bo wiadomo, że nasz Pan pochodzi z Judy, z którego to plemienia o kapłanach Mojżesz nic nie powiedział.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka