Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Filemona 1:22 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

22 Jednocześnie zaś przygotuj mi gościnę, ponieważ mam nadzieję, że dzięki waszym modlitwom zostanę wam podarowany.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

22 Zaraz mi też i gospodę zgotuj; albowiem spodziewam się, iż wam przez modlitwy wasze darowany będę.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

22 Proszę, przygotuj dla mnie pokój. Mam bowiem nadzieję, że dzięki waszym modlitwom wkrótce zostanę wypuszczony z więzienia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

22 A zarazem przygotuj mi też gościnę; mam bowiem ufność, że dzięki waszym modlitwom będę wam oddany.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

22 Jednocześnie proszę, przygotuj mi gościnę. Mam bowiem nadzieję, że dzięki waszym modlitwom otrzymacie mnie z powrotem, jako dowód łaski.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

22 A równocześnie przygotuj mi gościnę, bo mam nadzieję, że życzliwie zostanę wam darowany z powodu moich modlitw.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Filemona 1:22
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

i powiedział: Nie bój się, Pawle; przed cesarzem trzeba ci stanąć i oto Bóg darował ci wszystkich, którzy płyną z tobą.


Wyznaczyli mu więc dzień i przyszli do niego w gościnę jeszcze liczniej, a on od rana do wieczora wyjaśniał im [sprawę], poświadczając Królestwo Boże i przekonując o Jezusie na podstawie Prawa Mojżesza i proroków.


mam nadzieję, że po drodze, gdy będę szedł do Hiszpanii, odwiedzę was i że przez was zostanę tam wysłany, gdy się przedtem wami po trosze nacieszę.


przy waszym też współdziałaniu w modlitwie o nas, aby z wielu ust popłynęły podziękowania za nas, za udzielony nam dar łaski.


gdyż wiem, że dzięki waszej modlitwie i wsparciu Ducha Jezusa Chrystusa przyniesie mi to na ratunek,


jestem zaś przekonany w Panu, że i sam wkrótce do was przyjdę.


Tym bardziej zaś zachęcam, abyście to uczynili, aby dano mi szybko do was wrócić.


Wiedzcie, że nasz brat, Tymoteusz, został zwolniony; zobaczę was razem z nim, jeśli szybko przyjdzie.


Wyznawajcie zatem grzechy jedni drugim i módlcie się jedni za drugich, abyście w ten sposób byli uleczeni. Wiele może usilna modlitwa sprawiedliwego.


Wiele mam wam do napisania, ale nie chcę na kartce i atramentem, spodziewam się jednak przybyć do was i porozmawiać osobiście, aby nasza radość dopełniła się.


Spodziewam się zaś szybko cię zobaczyć, wówczas porozmawiamy osobiście.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka