Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Ezechiela 12:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

6 Na ich oczach podnieś na ramię [sprzęty], wyjdź w [głębokiej] ciemności, zakryj sobie twarz, byś nie patrzył na tę ziemię, gdyż uczyniłem cię znakiem dla domu Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

6 Przed oczyma ich na ramionach nieś, z zmierzkiem wynieś, twarz swoję zakryj, a nie patrz na ziemię; bom cię dał za dziw domowi Izraelskiemu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 Na ich oczach podnieś je na ramiona i wynieś o zmierzchu, zakryj sobie twarz i nie patrz na ziemię. Dałem cię bowiem jako znak domowi Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 Na ich oczach zarzuć rzeczy na ramiona i wyjdź, gdy będzie już ciemno. Zakryj też sobie twarz, abyś nie widział ziemi, gdyż czynię cię znakiem dla domu Izraela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

6 Także przed ich oczyma podźwigniesz je na ramię oraz w ciemności je wyniesiesz. I zasłonisz swoje oblicze, abyś nie widział kraju; bowiem ustanowiłem cię przepowiednią dla domu Israela.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

6 Na ich oczach włóż toboły na ramiona, wyjdź w ciemności i zakryj swoją twarz, abyś nie widział kraju, gdyż wyznaczyłem cię na znak dla domu izraelskiego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Ezechiela 12:6
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I weź ty sobie żelazną płytę, i postaw ją jako żelazny mur pomiędzy sobą a miastem, i skieruj swoje oblicze ku niemu, jakby to było oblężenie i jakbyś je oblegał. To będzie znakiem dla domu Izraela.


A Ezechiel będzie dla was znakiem; we wszystkim tak, jak on uczynił, uczynicie, gdy to nastąpi. I poznacie, że Ja jestem Pan JHWH.


Oto ja i dzieci, które dał mi JHWH, jesteśmy znakami i zwiastunami w Izraelu od JHWH Zastępów, Tego, który mieszka na górze Syjon.


Saul przebrał się więc, włożył inne szaty i poszedł on, a z nim dwóch ludzi, przyszli do tej kobiety nocą, i powiedział: Powróż mi, proszę, przez przodka i podnieś mi tego, o którym ci powiem.


Bo dla nich wziętych razem poranek jest cieniem śmierci, gdyż znają strachy cienia śmierci.


Dawid zaś wyruszył na Górę Oliwną, a wchodząc, płakał. Głowę miał nakrytą i szedł boso, a cały lud, który był z nim, [też] okryli każdy swoją głowę i szli w górę, a idąc, płakali.


Na ich oczach zrób wyłom w ścianie i wyjdź przez niego.


I rozciągnę nad nim swoją sieć, i zostanie schwytany w moje sidła, i sprawię, że poprowadzą go do Babilonu, do ziemi Chaldejczyków, lecz go nie zobaczy – i tam umrze.


Ruszyli więc o zmierzchu, aby wejść do obozu Aramejczyków, lecz gdy dotarli na skraj obozu Aramejczyków, oto nikogo tam nie było!


Słuchaj więc, Jozue, arcykapłanie, ty i twoi towarzysze, którzy przed tobą zasiadają, gdyż są oni ludźmi znaku, że oto sprowadzam mojego sługę – Latorośl.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka