Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Estery 6:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 I powiedział Haman do króla: Dla człowieka, którego król pragnie wyróżnić,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

7 I odpowiedział Haman królowi: Mężowi, którego król chce uczcić,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 Odpowiedział Haman królowi: Dla mężczyzny, którego król chce uczcić;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 I powiedział: Oto co można by uczynić dla człowieka, którego król pragnąłby wyróżnić:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

7 Zatem Haman odpowiedział królowi: Jeśli król by zapragnął uczcić jakiegoś męża,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

7 Rzekł więc Haman do króla: Dla męża, którego król chce odznaczyć,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Estery 6:7
4 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Haman wziął zatem szatę i rumaka, przyodział Mordochaja, obwoził go po placu miejskim i wołał przed nim: Tak postępuje się z człowiekiem, którego król pragnie wyróżnić.


A gdy Haman wszedł, król powiedział do niego: Co zrobić dla człowieka, którego król pragnie wyróżnić? Haman powiedział wtedy w swoim sercu: Kogo król pragnie wyróżnić bardziej niż mnie?


mogliby sprowadzić szatę królewską, w którą ubrany był król, i rumaka, na którym jeździł król i na którego głowie znajduje się korona królewska;


tę szatę i tego rumaka można by powierzyć w ręce kogoś z najznakomitszych książąt króla i niechby odziali w tę szatę człowieka, którego król chce wyróżnić, i obwozili go na tym rumaku po placu miejskim, i wołali przed nim: Tak postępuje się z człowiekiem, którego król pragnie wyróżnić!


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka