Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Estery 1:21 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

21 Rada ta okazała się dobra w oczach króla i książąt i król postąpił według słów Memukana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

21 I podobała się ta rada królowi i książętom. I uczynił król według rady Memuchanowej;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

21 Ta rada podobała się królowi i książętom i król uczynił według rady Memukana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

21 Król i książęta uznali tę radę za słuszną i władca postąpił według słów Memukana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

21 Ta rada podobała się królowi oraz książętom, więc uczynił według słowa Memuchana.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

21 Rzecz ta znalazła uznanie u króla i u książąt i król postąpił według rady Memuchana,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Estery 1:21
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I dobrze wyglądała ta rzecz w oczach faraona oraz wszystkich jego sług.


Jeśli więc król uzna to za dobre, niech wyjdzie sprzed jego oblicza dekret królewski i niech zostanie wpisany do praw perskich i medyjskich, i niech nie będzie przestępowany, że Waszti nie wejdzie już przed oblicze króla Achaszwerosza, a jej godność królowej król nada jej przyjaciółce, lepszej od niej.


A rozporządzenie króla zostanie usłyszane w całym jego królestwie, a jest ono ogromne, to wszystkie żony będą okazywały szacunek swoim mężom, od największego do najmniejszego.


Rozesłano więc listy do wszystkich prowincji królewskich, do każdej prowincji jej pismem, do każdego ludu w jego języku, że każdy mąż ma być zarządcą w swoim domu i zarządzać zgodnie z językiem swego ludu.


A ta panna, która spodoba się oczom króla, obejmie rządy zamiast Waszti. Rzecz ta spodobała się oczom króla i tak postąpił.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka