Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniela 9:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 zgrzeszyliśmy i zawiniliśmy, postępowaliśmy bezbożnie i zbuntowaliśmy się, i odstąpiliśmy od Twoich przykazań i praw.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

5 Zgrzeszyliśmy i przewrotnieśmy czynili, i niezbożnieśmy się sprawowali, i sprzeciwiliśmy się, a odstąpiliśmy od przykazań twoich i od sądów twoich;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Zgrzeszyliśmy, dopuściliśmy się nieprawości, postępowaliśmy niegodziwie i zbuntowaliśmy się, odstępując od twoich przykazań i praw;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Zgrzeszyliśmy i zawiniliśmy, postępowaliśmy bezbożnie i zbuntowaliśmy się, i odstąpiliśmy od Twoich przykazań i praw.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Zgrzeszyliśmy, przekręcaliśmy, byliśmy niegodziwi, buntowaliśmy się, odstąpiliśmy od Twych przykazań i Twoich sądów;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

5 Zgrzeszyliśmy, zawiniliśmy i postępowaliśmy bezbożnie, zbuntowaliśmy się i odstąpiliśmy od twoich przykazań i praw.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniela 9:5
31 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

za to, że nie słuchali głosu JHWH, swojego Boga, i przekroczyli Jego przymierze, a tego wszystkiego, co przykazał Mojżesz, sługa JHWH, nie słuchali ani nie czynili.


za to, że czynili to, co złe w moich oczach, i drażnili Mnie od dnia, w którym ich ojcowie wyszli z Egiptu, aż do dnia dzisiejszego.


i powiedziałem: Boże mój! Wstydzę się i nie ośmielam się podnieść do Ciebie swojego oblicza, Boże mój, gdyż nasze winy wyrosły nam ponad głowę, a nasze odstępstwa dosięgły aż do niebios.


Zgrzeszyliśmy wraz z naszymi ojcami, Zawiniliśmy, postąpiliśmy bezbożnie.


Nie odstępuję od Twoich rozstrzygnięć, Ponieważ Ty mnie pouczasz.


Zbłądziłem jak zagubiona owca – odszukaj swego sługę, Ponieważ nie zapomniałem o Twoich przykazaniach.


JHWH odpłacił mi według mojej sprawiedliwości, Oddał mi według czystości moich rąk.


Wszyscy jak owce zbłądziliśmy, zboczyliśmy – każdy na własną drogę, a JHWH sprawił, że Jego spotkała [kara za] winę nas wszystkich.


Przestępstwo i oszustwo wobec JHWH, i odwracanie się od naszego Boga, mówienie o ucisku i odstępstwie, poczynanie i mówienie z [głębi] serca słów kłamliwych.


I od wieków nie słyszeli, nie wpadło im w ucho, oko nie widziało Boga, poza Tobą, [który] działa na rzecz tego, który Go oczekuje.


Uznajemy, JHWH, naszą bezbożność, winę naszych ojców, bo zgrzeszyliśmy przeciwko Tobie.


Choć nasze winy świadczą przeciwko nam, działaj, JHWH, ze względu na Twe imię, gdyż liczne są nasze odstępstwa, zgrzeszyliśmy przeciwko Tobie.


Legnijmy w naszym wstydzie, niech nas okryje nasza hańba, gdyż przeciwko JHWH, naszemu Bogu, grzeszyliśmy, my i nasi ojcowie, od naszej młodości i aż po dzień dzisiejszy – i nie słuchaliśmy głosu JHWH, naszego Boga!


Wszyscy twoi kochankowie zapomnieli o tobie, nie szukają ciebie, gdyż cios wroga ci zadałem, okrutne uderzenie za twoją wielką winę – [bo] pomnożyły się twoje grzechy.


z powodu niegodziwości, której się dopuszczali, aby Mnie drażnić, by chodzić, by kadzić, by służyć obcym bogom, których nie znali ani oni, ani wy, ani wasi ojcowie.


צ JHWH okazał się sprawiedliwy; tak, Jego ustom byłem nieposłuszny. Słuchajcie, wszystkie ludy, i zobaczcie mój ból: moje dziewice i moi młodzieńcy poszli do niewoli.


ר Wejrzyj, JHWH, gdyż jestem w ucisku! Moje wnętrze wzburzone, moje serce przewraca się we mnie, bo byłam bardzo nieposłuszna. Na ulicy osieraca miecz, a dom jest niczym śmierć.


נ My wykroczyliśmy i zbuntowaliśmy się – Ty zaś nie przebaczyłeś.


Lecz [ona] sprzeciwiła się moim rozstrzygnięciom, z większą bezbożnością niż narody, i moim ustawom bardziej niż kraje dokoła niej, ponieważ moje rozstrzygnięcia odrzucili i według moich ustaw nie postępowali!


I wspomną wasi zbiedzy o Mnie, [tam] wśród narodów, do których będą uprowadzeni, jak byłem złamany przez ich serce – cudzołożnika, który odwrócił się ode Mnie – i przez ich oczy cudzołożące, [oglądające się] za posążkami, i poczują wstręt do siebie z powodu niegodziwości, które popełniali przy wszystkich swoich obrzydliwościach.


I cały Izrael przekroczył Twoje Prawo i odwrócił się, aby nie słuchać Twojego głosu. Dlatego wylała się na nas klątwa i przysięga zapisana w Prawie Mojżesza, sługi Bożego, gdyż zgrzeszyliśmy przeciwko niemu.


Lecz teraz, Panie, Boże nasz, który wyprowadziłeś swój lud mocną ręką z ziemi egipskiej i uczyniłeś sobie imię, jak to jest dzisiaj: Zgrzeszyliśmy, postąpiliśmy bezbożnie.


[Lecz] u Pana, naszego Boga, jest miłosierdzie i przebaczenie, gdyż zbuntowaliśmy się przeciwko Niemu


Na początku powiedział JHWH przez Ozeasza. I powiedział JHWH do Ozeasza: Idź, weź sobie za żonę kobietę skorą do nierządu i dzieci [zrodzone z] nierządu, gdyż kraj przez straszny nierząd odwraca się od JHWH.


Od dni waszych ojców odstępowaliście od moich ustaw i nie przestrzegaliście ich. Zawróćcie do Mnie, a zawrócę do was – mówi JHWH Zastępów. Lecz wy pytacie: W czym mamy zawracać?


Uważajcie, bracia, aby nie było w kimś z was złego serca niewiary – w odstępstwie od Boga żywego,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka