Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniela 5:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 Król zawołał z mocą, żeby wprowadzono czarowników, Chaldejczyków i jasnowidzów. Król odezwał się i powiedział do mędrców babilońskich: Ktokolwiek przeczyta to pismo i poda mi jego wykład, zostanie odziany w purpurę i złoty łańcuch na szyję i będzie rządził jako trzeci w królestwie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

7 I zawołał król ze wszystkiej siły, aby przywiedziono praktykarzy, Chaldejczyków i wieszczków. A mówiąc król rzekł do mędrców Babilońskich: Ktokolwiek to pismo przeczyta, a wykład jego mnie oznajmi, obleczony będzie w szarłat, a łańcuch złoty dadzą na szyję jego, i trzecim w królestwie po mnie będzie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 I zawołał król ze wszystkich sił, aby przyprowadzono astrologów, Chaldejczyków i wróżbitów. Król powiedział do mędrców Babilonu: Ktokolwiek to pismo odczyta i oznajmi mi jego znaczenie, będzie odziany w purpurę, dadzą mu złoty łańcuch na szyję i będzie panował w królestwie jako trzeci.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 Sprowadzić tu czarowników, mędrców chaldejskich i jasnowidzów — zawołał przerażony. A kiedy już przyszli, obiecał, że ktokolwiek przeczyta to pismo i poda jego wykład, zostanie odziany w purpurę i włożą mu złoty łańcuch na szyję, i będzie rządził jako trzeci w królestwie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

7 Więc król zawołał z mocą, by przyprowadzono wróżbitów, Kasdejczyków i tych, co rozstrzygają. A mówiąc, król powiedział do babilońskich mędrców: Kto przeczyta to pismo oraz oznajmi mi jego wykład – zostanie odziany w szkarłat i dadzą na jego szyję złoty łańcuch. Będzie w królestwie trzecim po mnie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

7 I zawołał król z całej siły, aby wprowadzono wróżbitów, Chaldejczyków i astrologów. Wtedy król odezwał się i rzekł do mędrców babilońskich: Ktokolwiek przeczyta to pismo i poda mi jego wykład, ten będzie ubrany w purpurę, otrzyma złoty łańcuch na szyję i będzie rządził jako trzeci w moim królestwie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniela 5:7
28 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I stało się rano, że był zaniepokojony w duchu, i posłał, i wezwał wszystkich wróżbitów Egiptu i wszystkich jego mędrców – i opowiedział im faraon swoje sny. Nie było jednak nikogo, kto mógł je wyłożyć faraonowi.


Po tych wydarzeniach król Achasz­werosz wyróżnił Hamana, syna Hamedaty Agagity, i wywyższył go, i wyniósł jego stanowisko ponad [urzędy] wszystkich pozostałych książąt, którzy przy nim [byli].


Wtedy również faraon wezwał mędrców i czarowników – i uczynili również oni, wróżbici Egiptu, to samo przez swe tajemne [zaklęcia].


bo one są wdzięcznym wieńcem na twej głowie i naszyjnikiem na twojej szyi!


Piękne są twoje policzki wśród plecionek, twoja szyja między koralami.


Jesteś zmęczona mnóstwem swych planów! Niech wstaną i ocalą cię dzielący niebiosa, obserwatorzy gwiazd, oznajmiający co miesiąc, skąd na ciebie przyjdą [nieszczęścia].


Miecz na Chaldejczyków! – oświadczenie JHWH – i na mieszkańców Babilonu, i na jego książąt oraz mędrców!


I ozdobiłem cię ozdobą, i włożyłem naramienniki na obie twe ręce i naszyjnik na twoją szyję.


I w każdej sprawie [wymagającej] mądrości i zrozumienia, o którą dopytał ich król, stwierdzał, że są o dziesięć rąk ponad wszystkimi wróżbitami i czarownikami, którzy byli w całym jego królestwie.


chłopców, u których nie ma jakiejkolwiek wady, dobrych z wyglądu, roztropnych we wszelkiej mądrości, mających wiedzę, zdolnych w nauce, silnych na tyle, by mogli stanąć [do służby] w pałacu królewskim, i by nauczył ich pisma i języka chaldejskiego.


I powiedział król, by zwołano wróżbitów i czarowników, czarnoksiężników i Chaldejczyków, aby opowiedzieć królowi jego sny. Przyszli więc i stanęli przed królem.


I odezwał się Daniel przed królem i powiedział: Tajemnicy, o którą pyta król, nie mogą wyjawić królowi mędrcy ani czarownicy, ani wróżbici, ani przepowiadacze.


Potem król wyniósł Daniela, dał mu wiele wielkich darów i powierzył mu władzę nad całą prowincją babilońską, i uczynił go naczelnym zwierzchnikiem wszystkich mędrców babilońskich.


Ale jeśli sen i jego znaczenie mi wyłożycie, otrzymacie ode mnie dary i nagrody, i wielką cześć. Dlatego przedstawcie mi sen i jego wyjaśnienie.


W rozstrzygnięciu strażników ta sprawa i w wypowiedziach świętych ta rzecz, po to, by żyjący poznali, że Najwyższy ma władzę nad królestwem ludzkim i daje je, komu zechce, i może nad nim ustanowić najbardziej uniżonego spośród ludzi.


Jest w twoim królestwie człowiek, w którym jest duch świętych bogów. Za dni twojego ojca u niego znajdowano światło i zrozumienie, i mądrość jak mądrość bogów. Król Nebukadnesar, twój ojciec, ustanowił go przełożonym nad wróżbitami, czarownikami, Chaldejczykami i jasnowidzami – twój ojciec, królu –


Właśnie przyprowadzono przede mnie mędrców, czarowników, aby mi odczytali to pismo i zapoznali mnie z jego znaczeniem, lecz nie potrafili podać wyjaśnienia tego słowa.


Ale ja słyszałem o tobie, że umiesz podać wykład i rozwiązywać zawiłości. Teraz więc, jeśli umiesz odczytać to pismo i zaznajomić mnie z jego znaczeniem, będziesz odziany w purpurę ze złotym łańcuchem na swej szyi i będziesz panował jako trzeci w tym królestwie.


Wtedy Belszazar powiedział i odziano Daniela w purpurę, i złoty łańcuch [włożono] mu na szyję, i głoszono o nim, że jako trzeci ma być rządzącym w królestwie.


Owszem, na pewno wielce cię uczczę i uczynię wszystko, co mi powiesz. Przyjdź tylko, proszę, i przeklnij mi ten lud.


Poszli więc starsi Moabu oraz starsi Midianu – z zapłatą za wróżbę w swej ręce – przyszli do Bileama i oznajmili mu słowa Balaka.


Teraz uciekaj sobie w swoje strony. Powiedziałem, że cię uczczę sowicie, lecz oto JHWH pozbawił cię tej czci!


Mówili też Izraelici: Czy widzicie tego człowieka, który występuje, by znieważać Izraela? Tego, kto go powali, król obdarzy wielkim bogactwem i da mu swoją córkę [za żonę], a dom jego ojca uczyni wolnym [od danin] w Izraelu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka