Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniela 4:16 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 Wtedy Daniel, którego imię było Belteszasar, był przerażony przez jedną godzinę i jego myśli zaniepokoiły go. [A] król odezwał się i powiedział: Belteszasarze, sen i wykład niech cię nie trwożą! Belteszasar odezwał się i powiedział: Panie mój! Oby to był sen dla twoich nieprzyjaciół, a jego wykład dla twoich wrogów!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

16 Serce jego od człowieczego niech się odmieni, a serce zwierzęce niech mu dane będzie, a siedm lat niech pominą nad nim.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Niech się odmieni jego ludzkie serce i niech będzie mu dane serce zwierzęce, a niech przejdzie nad nim siedem czasów.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Wtedy Daniel, zwany Belteszasarem, zamarł na chwilę w przerażeniu, zaniepokojony swoimi myślami. Belteszasarze — zauważył król — niech cię sen ani jego wykład nie trwożą! A Belteszasar odezwał się w te słowa: Panie mój! Niechby ten sen dotyczył twoich nieprzyjaciół, a jego wykład twoich wrogów!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

16 Jego serce niechaj się różni od ludzkiego niech mu zostanie dane zwierzęce serce i niech przejdzie nad nim siedem czasów.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

16 Wtedy Daniel, zwany Baltazarem, przez krótki czas był osłupiały i przerażony w swoich myślach. Król zaś odezwał się i rzekł: Baltazarze, sen i wykład niech cię nie trwożą! Baltazar odpowiedział i rzekł: Panie mój! Ten sen dotyczy twoich nieprzyjaciół, a jego wykład twoich przeciwników.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniela 4:16
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ale król zapytał Kuszytę: Jak się ma młody człowiek, Absalom? Kuszyta odpowiedział: Niech jak z tym młodym człowiekiem stanie się ze wszystkimi wrogami mojego pana, króla, i ze wszystkimi, którzy powstali przeciw tobie na nieszczęście!


Znieczul serce tego ludu, obciąż jego uszy, zasmaruj jego oczy, by nie widział swymi oczami i nie słyszał uszami, i swym sercem nie pojął, nie zawrócił i nie ozdrowiał!


I wróci król północy, i wystawi mnóstwo większe niż za pierwszym razem, i przy końcu czasów tych lat wtargnie z wielką armią i z wielkim taborem.


I usłyszałem mężczyznę odzianego w lnianą szatę, który [stał] nad wodami rzeki – gdy wzniósł swą prawą i lewą rękę ku niebu i przysięgał na Żyjącego wiecznie: Do [wyznaczonej] pory, pór i połowy [pory], i gdy dopełni się rozbicie mocy świętego ludu, dopełni się to wszystko.


A to, że powiedziano, aby pozostawić pień korzenny drzewa, [znaczy]: Królestwo twoje będzie ci ustanowione, od kiedy poznasz, że władze są [sprawą] niebios.


To wszystko rozciągnęło się na króla Nebukadnesara:


I będzie wypowiadał słowa przeciwko Najwyższemu, będzie uciskał świętych wysokości, będzie zamierzał odmienić [oznaczone] pory i prawo – a będą wydani w jego rękę aż do [wyznaczonego] czasu i czasów, i połowy czasu.


Tu jest koniec tej rzeczy. Mnie zaś, Daniela, bardzo zaniepokoiły moje myśli i blask mej [twarzy] zmienił się – i zachowałem tę sprawę w moim sercu.


one przeminą, a Ty pozostaniesz, wszystkie jak szata ulegną zużyciu,


I dano kobiecie dwa skrzydła wielkiego orła, aby leciała na pustkowie, do swojego miejsca, tam, gdzie jest karmiona przez czas i czasy, i pół czasu, z dala od węża.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka