Daniela 11:18 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza18 I zwróci swoją twarz na obszary nadbrzeżne i wiele zdobędzie, lecz pewien dowódca położy kres jego zniewadze, a ponadto odpłaci mu jego zniewagą. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska18 Zatem obróci twarz swoję do wysep, i wiele ich pobierze; ale wódz wstręt uczyni hańbieniu jego, owszem, ono hańbienie jego nań obróci. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA18 Potem zwróci swoją twarz ku wyspom i zdobędzie ich wiele. Ale pewien wódz położy kres jego zniewadze, ponadto odpłaci mu za tę zniewagę. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201818 Wówczas król północy skieruje swoje zabiegi na obszary nadbrzeżne. Wiele z nich zdobędzie, lecz pewien dowódca położy kres jego bucie, a ponadto odpłaci mu za nią. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska18 Zatem zwróci swą twarz ku wyspom i wiele zdobędzie; a jego wódz położy kres pohańbieniu i owo pohańbienie odeprze. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197518 Potem zwróci uwagę na wyspy i wiele ich zdobędzie; lecz pewien dowódca położy kres jego zniewadze, ponadto odpłaci mu za tę zniewagę. Uka jalj uñjjattʼäta |