Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniela 1:7 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

7 I nadał im przełożony eunuchów imiona: Daniela nazwał Belteszasar, Chananiasza – Szadrak, Miszaela – Meszak, a Azariasza – Abed-Nego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

7 I dał im przełożony nad komornikami imiona, a Danijela nazwał Baltazarem, a Ananijasza Sadrachem, a Misaela Mesachem, a Azaryjasza Abednegiem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

7 I przełożony eunuchów nadał im imiona: Daniela nazwał Belteszassarem, Chananiasza – Szadrakiem, Miszaela – Meszakiem i Azariasza – Abed-Nego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

7 Przełożony służby dworskiej zmienił im imiona. Danielowi dał na imię Belteszasar, Chananiaszowi — Szadrak, Miszaelowi — Meszak, a Azariaszowi — Abed-Nego.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

7 Zaś przełożony nad dworzanami dał im nowe imiona: Daniela nazwał Baltazarem, Chananię Szadrakiem, Miszaela – Meszakiem, a Azarję – Abednem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

7 Którym przełożony nad sługami dworskimi dał inne imiona: Daniela nazwał Baltazarem, Ananiasza — Szadrachem, Miszaela — Meszachem, a Azariasza — Abed-Negem.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniela 1:7
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I nadał faraon Józefowi imię Safenat-Paneach, i dał mu za żonę Asenat, córkę Poti-Fery, kapłana z On – i wyszedł Józef nad ziemię egipską.


W miejsce Jozjasza faraon Necho ustanowił królem Eliakima, syna Jozjasza, zmienił mu imię na Jehojakim, a Jehoachaza zabrał. [Ten] przybył do Egiptu i tam umarł.


Zamiast niego król Babilonu ustanowił królem jego stryja Mataniasza, zmieniając mu imię na Sedekiasz.


I król rozmawiał z nimi, a nie dało się znaleźć wśród nich wszystkich takich jak Daniel, Chananiasz, Miszael i Azariasz – i tak stanęli [do służby] przed obliczem króla.


I powiedział król Aszpenazowi, naczelnikowi swoich eunuchów, aby sprowadził [niektórych] spośród synów izraelskich i z rodu królewskiego, i spośród książąt,


W trzecim roku Cyrusa, króla perskiego, objawiło się Słowo Danielowi, któremu nadano imię Belteszasar. Słowo to jest prawdziwe, a zastęp [walczących] wielki. I rozważał to Słowo, i w widzeniu dano mu zrozumienie.


Odezwał się król i powiedział do Daniela, którego imię było Belteszasar: Czy ty rzeczywiście potrafisz zapoznać mnie ze snem, który oglądałem, i jego wykładem?


Daniel jednak wyprosił u króla, aby wyznaczył nad sprawami prowincji babilońskiej Szadraka, Meszaka i Abed-Nega. A Daniel [pozostał] w bramie królewskiej.


W końcu przyszedł do mnie Daniel, który ma na imię Belteszasar według imienia mojego boga, w którym jest duch świętych bogów, i sen opowiedziałem wobec niego.


Drzewo to wyrosło i spotężniało, swą wysokością sięgało nieba, a jego widzialność po krańce całej ziemi.


dlatego że w nim znajdowano nadzwyczajnego ducha i wiedzę, i rozum do wykładania snów, do odgadywania zagadek i do rozwiązywania zawiłości, w Danielu, którego król nazwał imieniem Belteszasar. Niech teraz Daniel będzie przywołany i niech poda wykład.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka