Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 8:11 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

11 A imię gwiazdy brzmi Piołun – i jedna trzecia wód zamieniła się w piołun i wielu ludzi od tych wód pomarło, ponieważ zgorzkniały.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

11 A imię onej gwiazdy zowią piołunem; i obróciła się trzecia część wód w piołun, a wiele ludzi pomarło od onych wód, bo się stały gorzkie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

11 Gwiazda ta zatruła jedną trzecią wszystkich wód, dlatego nazwano ją Goryczą. Woda zyskała bowiem gorzki smak i zabiła wielu ludzi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 A imię gwiazdy brzmi Piołun. I trzecia część wód zamieniła się w piołun, i wielu ludzi umarło od tych wód, bo stały się gorzkie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Imię gwiazdy brzmiało Piołun. Stąd jedna trzecia wód zamieniła się w piołun, a ponieważ zgorzkniały, wielu ludzi od tych wód pomarło.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

11 A imię tej gwiazdy nazywane jest Piołun. Więc trzecia część wód stała się piołunem i wielu ludzi pomarło od wód, bo zostały napełnione goryczą.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 8:11
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I przybyli do Mara, lecz nie mogli pić wody z Mara, bo była gorzka – dlatego nadano jej nazwę Mara.


jednak potem jest gorzka jak piołun, ostra jak obosieczny miecz.


Dlatego tak mówi JHWH Zastępów o prorokach: Oto Ja nakarmię ich piołunem i napoję ich trucizną, bo od proroków Jerozolimy rozeszło się skażenie po całej tej ziemi.


i rozproszę ich między narodami, których nie znali ani oni, ani ich ojcowie, i poślę za nimi miecz, aż ich wygubię.


ז Wspomnij mą niedolę i tułaczkę, piołun i truciznę.


ב Obudował mnie i otoczył jadem i mozołem.


[Wy], którzy słuszność zamieniacie w piołun i sprawiacie, że sprawiedliwość leży na ziemi!


Czy konie biegają po skale? Czy orze [się tam] bydlętami? Gdyż obróciliście prawo w truciznę, a owoc sprawiedliwości w piołun.


I stanie się w całej tej ziemi – oświadczenie JHWH – że dwie trzecie będą w niej wybite i zginą, a jedna trzecia w niej pozostanie.


I wprowadzę tę trzecią część w ogień, i będę ją wytapiał, jak przy wytopie srebra, będę poddawał ją próbie, jak przy próbowaniu złota. Wezwie ona mojego imienia, a Ja jej odpowiem. Powiem: Jesteś moim ludem! A ona odpowie: JHWH jest mym Bogiem!


który gdyby usłyszał słowa tej przysięgi, pobłogosławiłby sobie w swoim sercu, mówiąc: Pokój mieć będę, choćbym trwał w uporze mego serca – po to, by zgarnąć [zyski] nawodnionej wraz z wysuszoną.


pilnując, aby ktoś nie odcinał się od łaski Bożej, aby jakiś pnący się w górę korzeń goryczy nie wywołał niepokoju i przez niego nie zaraziło się wielu,


jego ogon zmiótł trzecią część gwiazd nieba i zrzucił je na ziemię. Smok stanął przed kobietą, która miała urodzić, aby – gdy urodzi – pożreć jej dziecko.


I zatrąbił pierwszy; wtedy powstał grad i ogień zmieszane z krwią i zostały rzucone na ziemię; spłonęła trzecia część ziemi, spłonęła trzecia część drzew i spłonęła cała zielona trawa.


I zostali zwolnieni czterej aniołowie, przygotowani na godzinę, dzień, miesiąc i rok, aby zabić trzecią część ludzi.


Przez te trzy klęski, [to jest] przez ogień, dym i siarkę, wychodzące z ich pysków, została zabita trzecia część ludzi.


A ona odpowiedziała im: Nie nazywajcie mnie Noemi, nazywajcie mnie Mara, gdyż Wszechmocny sprawił, że jestem bardzo zgorzkniała.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka