Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 21:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 I zaniósł mnie w duchu na górę wielką i wysoką i pokazał mi święte miasto Jerozolimę zstępującą z nieba od Boga;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

10 I zaniósł mię w duchu na górę wielką i wysoką, i okazał mi miasto wielkie, ono święte Jeruzalem, zstępujące z nieba od Boga,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

10 Dzięki mocy Ducha, anioł przeniósł mnie na szczyt wysokiej góry, skąd pokazał mi Jerozolimę—święte miasto, zstępujące z nieba, od Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 I przeniósł mnie w duchu na górę wielką i wysoką, i pokazał mi wielkie miasto, święte Jeruzalem, zstępujące z nieba od Boga;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 I zaniósł mnie w duchu na wielką, wysoką górę. Stamtąd pokazał mi święte miasto — Jerozolimę, zstępującą z nieba od Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 I zaniósł mnie w Duchu na wielką, wysoką górę oraz pokazał mi wielkie, święte miasto Jerozolimę, schodzącą z Nieba, od Boga,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 21:10
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Co będzie, gdy ja odejdę od ciebie, a Duch JHWH przeniesie cię na miejsce, którego nie znam? Pójdę donieść Achabowi, on ciebie nie znajdzie i wtedy mnie zabije! A twój sługa boi się przecież JHWH od swojej młodości.


Powiedzieli też do niego: Oto – prosimy – jest wśród twoich sług pięćdziesięciu dzielnych ludzi. Niech – prosimy – pójdą poszukać twojego pana. Może Duch JHWH uniósł go i zostawił go na jednej z gór albo w jednej z dolin. Lecz [on] odpowiedział: Nie posyłajcie!


I uniósł mnie Duch, i zaprowadził mnie do wschodniej bramy domu JHWH, zwróconej ku wschodowi, a oto u wejścia tej bramy było dwudziestu pięciu mężczyzn. I zobaczyłem wśród nich Jaazaniasza, syna Azura, i Pelatiasza, syna Benajasza, książąt ludu.


A Duch uniósł mnie i zaprowadził do Chaldei, do wygnańców, w widzeniu, w Duchu Bożym. I uniosło się znade mnie widzenie, które miałem.


A Duch podniósł mnie i zabrał mnie. I szedłem rozgoryczony w podnieceniu mego ducha, a ręka JHWH była nade mną mocna.


I wyciągnął coś w kształcie ręki, i chwycił mnie za włosy mej głowy. I uniósł mnie Duch między ziemię a niebo, i przyprowadził mnie w widzeniach Bożych do Jerozolimy, do wejścia bramy wewnętrznej, zwróconej ku północy, gdzie znajdował się postument posągu zazdrości, pobudzającego do zazdrości.


Gdy zaś wyszli z wody, Duch Pański porwał Filipa i eunuch go już więcej nie zobaczył, lecz z radością jechał dalej swoją drogą.


Górna zaś Jerozolima jest wolna i ona jest naszą matką.


W dniu Pańskim znalazłem się w Duchu i usłyszałem za sobą potężny głos, jakby trąby,


Odrzuć jednak całkowicie dziedziniec zewnętrzny przybytku i nie mierz go, gdyż został oddany narodom i będą deptać święte miasto przez czterdzieści dwa miesiące.


I przeniósł mnie w duchu na pustkowie. I zobaczyłem kobietę siedzącą na szkarłatnym zwierzęciu, pełnym bluźnierczych imion, mającym siedem głów i dziesięć rogów.


I zobaczyłem święte miasto, nową Jerozolimę, zstępującą z nieba od Boga, przygotowaną niczym panna młoda przyozdobiona dla swojego męża.


Tego, który zwycięży, uczynię filarem w świątyni mojego Boga i już z niej nie wyjdzie, i wypiszę na nim imię mojego Boga, i nazwę miasta mojego Boga, nowej Jerozolimy, która zstępuje z nieba od mojego Boga, a także moje nowe imię.


Natychmiast znalazłem się w Duchu, a oto w niebie stał tron i na tronie [ktoś] siedział;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka