Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 2:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Pamiętaj więc, skąd spadłeś, opamiętaj się i podejmuj czyny pierwsze; bo jeśli nie, przyjdę do ciebie i ruszę twój świecznik z jego miejsca – jeśli się nie opamiętasz.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

5 Pamiętajże tedy, skądeś wypadł, a pokutuj i czyń uczynki pierwsze; a jeźli nie chcesz, przyjdę przeciwko tobie rychło, a poruszę świecznik twój z miejsca swego, jeźlibyś nie pokutował.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

5 Przypomnij więc sobie, jak było dawniej! Opamiętaj się i postępuj tak, jak na początku! Jeśli tego nie uczynisz, przyjdę i usunę twój świecznik z miejsca, w którym stoi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Pamiętaj więc, skąd spadłeś, i pokutuj, i spełniaj pierwsze uczynki. A jeśli nie, przyjdę do ciebie szybko i ruszę twój świecznik z jego miejsca, jeśli nie będziesz pokutował.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Przypomnij sobie, skąd spadłeś. Opamiętaj się! Wróć do pierwszych czynów! Bo jeśli się nie opamiętasz, przyjdę do ciebie i ruszę twój świecznik z jego miejsca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Zatem pamiętaj czemu osłabłeś, skrusz się oraz rób czyny jak na początku. Zaś jeśli nie, jeżeli się nie skruszysz, to szybko wyruszam do ciebie oraz wstrząsnę twoją podstawką lampy z powodu jej pozycji.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 2:5
34 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I przywrócę ci twych sędziów jak niegdyś, i twych radców jak na początku. Potem nazywać cię będą grodem sprawiedliwości, miastem wiernym.


O, jakże spadłeś z nieba, blasku, synu jutrzenki! Ścięty jesteś na ziemię, pogromco narodów!


I wspomnicie tam swoje postępowanie i wszystkie swoje czyny, którymi się skalaliście, i poczujecie wstręt do siebie z powodu wszystkich swoich niegodziwości, których się dopuściliście.


Wtedy wspomnicie o swoim złym postępowaniu i o swoich czynach, które nie były dobre; i będziecie się brzydzić samych siebie z powodu swoich win i swoich obrzydliwości.


Nawróć się, Izraelu, do JHWH, swego Boga, gdyż upadłeś przez własną winę!


Znalazłem Izraela jak [niedojrzałe] winne grona na pustyni, widziałem waszych ojców z początku jak wczesną figę na figowcu. Lecz przyszli do Baal-Peor i poświęcili się hańbie, i stali się obrzydliwością jak ich ukochanie.


I miła będzie JHWH ofiara Judy i Jerozolimy jak za dni dawnych i jak w latach wcześniejszych.


Wy jesteście światłem świata; nie może ukryć się miasto położone na górze.


Nie zapalają też lampy i nie stawiają pod miarą [do ziarna], ale na podstawku, aby świeciła wszystkim, którzy są w domu.


Co więc uczyni pan winnicy? Przyjedzie i wygubi rolników, a winnicę odda innym.


On sam pójdzie też przed Nim w duchu i mocy Eliasza, aby zwrócić serca ojców ku dzieciom, a nieposłusznych do rozsądku sprawiedliwych – by przygotować Panu lud przysposobiony.


Przyjdzie i wygubi tych rolników, a winnicę da innym. Gdy to usłyszeli, powiedzieli: W żadnym razie!


Zostaliście odłączeni od Chrystusa, [wy] wszyscy, którzy w Prawie szukacie usprawiedliwienia, wypadliście z łaski.


abyście stali się nienaganni i szczerzy – byli dziećmi Boga bez skazy pośród wykolejonego i wynaturzonego pokolenia, w którym świecicie jak światła na świecie,


Przypomnijcie zaś sobie dni wcześniejsze, w których – już oświeceni – przetrwaliście wielki bój z cierpieniami,


Wy zatem, ukochani, wiedząc o tym wcześniej, strzeżcie się, abyście błędem nieprawych nie zostali zwiedzeni i nie wypadli z własnej stałości.


A Temu, który ma moc ustrzec was od upadku i postawić przed obliczem swojej chwały nieskazitelnych, pełnych wielkiej radości,


Co do tajemnicy siedmiu gwiazd, które widziałeś w mojej prawicy, i siedmiu złotych świeczników: siedem gwiazd to aniołowie siedmiu zgromadzeń, a siedem świeczników – to siedem zgromadzeń.


I przypieczeni zostali ludzie wielkim żarem, i bluźnili imieniu Boga, który ma moc nad tymi plagami – i nie opamiętali się, aby oddać Mu chwałę.


Opamiętaj się więc; bo jeśli nie, wkrótce przyjdę do ciebie i będę z nimi walczył mieczem moich ust.


Wiem o twoich czynach, o miłości, wierze, służbie i o twojej wytrwałości, i o twoich czynach ostatnich, lepszych od początkowych.


Wiem o twoich czynach, o trudzie i o twojej wytrwałości, i o tym, że nie możesz znieść złych, i że poddałeś próbie tych, którzy się podają za apostołów, a nimi nie są, i odkryłeś, że są kłamcami.


Ja tych, których kocham, poprawiam i wychowuję; obudź więc w sobie zapał i opamiętaj się.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka