Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 2:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Nic się nie bój tego, co masz wycierpieć. Oto diabeł wtrąci niektórych z was do więzienia, abyście zostali poddani próbie, i przez dziesięć dni będziecie mieli ucisk. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci wieniec życia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

10 Nic się nie bój tego, co masz cierpieć. Oto wrzuci dyjabeł niektórych z was do więzienia, abyście byli doświadczeni; i będziecie mieli ucisk przez dziesięć dni. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci koronę żywota.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

10 Nie bój się prześladowań! Szatan zamierza wtrącić niektórych z was do więzienia. Będzie to próba waszej wiary, przez dziesięć dni będziecie bowiem prześladowani. Ty jednak bądź wierny aż do śmierci—a dam ci wieniec życia!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Nic się nie bój tego, co masz cierpieć. Oto diabeł wtrąci niektórych z was do więzienia, abyście byli doświadczeni, i będziecie znosić ucisk przez dziesięć dni. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci koronę życia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Nie bój się nadchodzących cierpień. Oto diabeł wtrąci niektórych z was do więzienia. Zostaniecie poddani próbie. Przez dziesięć dni doświadczać będziecie ucisku. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci wieniec życia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

10 Nic się nie bój tego, co masz cierpieć. Oto ten oszczerczy zamierza niektórych z was wrzucić do więzienia, abyście zostali doświadczeni; więc będziecie mieć ucisk dziesięć dni. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci zwycięski wieniec życia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 2:10
36 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

A ja powiedziałem w swym przerażeniu: Zostałem odtrącony sprzed Twoich oczu! Lecz wysłuchałeś głosu mego błagania o litość, gdy wzywałem Cię na pomoc.


ק Zbliżyłeś się do mnie w dniu, w którym Cię wzywałem, i powiedziałeś: Nie bój się!


Proszę, zrób próbę ze swoimi sługami przez dziesięć dni. Niech nam dadzą [potrawy] z jarzyn, byśmy jedli, i wody, byśmy pili.


I posłuchał ich w tej sprawie, i poddawał ich próbie przez dziesięć dni.


Gdyż widzenie wciąż czeka na oznaczony czas i powieje w stronę końca, nie zawiedzie. Jeśli się spóźnia, wyczekuj go, gdyż spełni się na pewno – bez odwlekania.


Z powodu mojego imienia będziecie też nienawidzeni przez wszystkich, kto jednak wytrwa do końca, ten będzie ocalony.


I nie bójcie się tych, którzy zabijają ciało, duszy zaś zabić nie są w stanie; bójcie się raczej Tego, który jest w stanie i duszę, i ciało zgubić w Gehennie.


Kto zaś wytrwa do końca, ten będzie ocalony.


i będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mojego imienia; kto jednak wytrwa do końca, ten będzie zbawiony.


Kto bowiem chce swoją duszę ocalić, utraci ją, a kto utraci swoją duszę ze względu na Mnie i ewangelię, ocali ją.


Przed tym wszystkim jednak wyciągną po was swoje ręce i ze względu na moje imię będą was prześladować, wydając do synagog i więzień, prowadząc przed królów i namiestników.


Kto kocha swoją duszę, straci ją, a kto nienawidzi swojej duszy w tym świecie, uchroni ją dla życia wiecznego.


Stąd w czasie wieczerzy, gdy już diabeł zasiał w sercu Judasza, syna Szymona Iskariota, [myśl] o wydaniu Go,


I wtedy, po [podaniu] kawałka chleba, wszedł w niego szatan. Jezus więc powiedział do niego: To, co zamierzasz uczynić, uczyń szybko.


Lecz żadnym rachunkiem nie wystawiam sobie wartości duszy, byle dokonać mojego biegu oraz posługi, którą przyjąłem od Pana Jezusa, aby poświadczyć ewangelię łaski Bożej.


Wtedy Paweł odpowiedział: Co czynicie, płacząc i rozdzierając mi serce? Ja bowiem w Jerozolimie jestem gotów nie tylko być związany, ale i zabity dla imienia Pana Jezusa.


A każdy zawodnik wszystko w sobie opanowuje, tamci wprawdzie, aby zdobyć zniszczalny wieniec, my zaś niezniszczalny.


w których niegdyś żyliście według wieku tego świata, według zwierzchnika władzy powietrza, ducha, który teraz działa w synach nieposłuszeństwa,


gdyż nasza walka nie toczy się z krwią i ciałem, lecz ze zwierzchnościami, z władzami, z rządcami świata tej ciemności, z duchowymi [siłami] zła w [okręgach] naniebnych.


Szczęśliwy człowiek, który trwa mimo próby, bo gdy stanie się wypróbowany, posiądzie wieniec życia, obiecany tym, którzy Go kochają.


A gdy ukaże się Arcypasterz, otrzymacie niewiędnący wieniec chwały.


Bądźcie trzeźwi, czuwajcie! Przeciwnik wasz, diabeł, chodzi wokoło jak lew ryczący, szukając, kogo by pochłonąć.


I zwodzi mieszkańców ziemi przez znaki, które dano mu czynić wobec zwierzęcia, mówiąc mieszkańcom ziemi, by zrobili podobiznę zwierzęcia, które ma ranę od miecza, a zostało przy życiu.


Zwierzę, które zobaczyłem, było podobne do pantery, jego nogi [były] jak u niedźwiedzia, a jego paszcza jak paszcza lwa. I dał mu smok swoją moc, swój tron i wielką władzę.


I dano mu podjąć walkę ze świętymi i zwyciężyć ich; dano mu też władzę nad każdym plemieniem, ludem, językiem i narodem.


Będą oni walczyć z Barankiem, lecz Baranek ich zwycięży, gdyż jest Panem panów i Królem królów, a z Nim ci, którzy są powołani i wybrani, i wierni.


Wiem, gdzie mieszkasz – tam, gdzie tron szatana – a jednak trzymasz się mego imienia i nie zaparłeś się swojej wiary we Mnie, nawet w dniach, [gdy] Antypas, mój świadek, mój wierny, został zabity u was, tam, gdzie mieszka szatan.


Wiem o twoim ucisku i ubóstwie – choć ty jesteś bogaty – i o bluźnierstwie ze strony tych, którzy podają się za Żydów, a nie są, lecz [są] synagogą szatana.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka