Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 19:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

9 A do mnie powiedział: Napisz: Szczęśliwi zaproszeni na ucztę weselną Baranka. I powiedział do mnie: To są prawdziwe Słowa Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

9 I rzekł mi: Napisz: Błogosławieni, którzy są wezwani na wieczerzę wesela Barankowego. I rzekł mi: Te słowa Boże są prawdziwe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

9 Wtedy anioł powiedział do mnie: —Zapisz: „Szczęśliwi są ci, których zaproszono na weselną ucztę Baranka”. To prawdziwe słowa samego Boga—wyjaśnił.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 I powiedział mi: Napisz: Błogosławieni, którzy są wezwani na ucztę weselną Baranka. I powiedział mi: To są prawdziwe słowa Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Do mnie zaś anioł powiedział: Napisz: Szczęśliwi ci, którzy zostali zaproszeni na weselną ucztę Baranka. I dodał: To są prawdziwe Słowa Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 I mi mówi: Napisz: Szczęśliwi, którzy są zaproszeni na główny posiłek wesela Baranka. Mówi mi także: Te słowa Boga są prawdziwe.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 19:9
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

I powiedział do mnie JHWH: Weź sobie wielką tablicę i napisz na niej zwykłym rylcem: Szybki-łup-śpieszna-grabież.


I odpowiedział mi JHWH, mówiąc: Zapisz to widzenie i uczyń wyraźnym na tablicach, tak by ten, kto czyta, czynił to bez trudu.


mówię wam bowiem, że z pewnością nie będę jej spożywał, aż zostanie ona spełniona w Królestwie Bożym.


Wiarygodne to Słowo i wszelkiego przyjęcia godne, że Chrystus Jezus przyszedł na świat, aby zbawić grzeszników, z których ja jestem pierwszy.


Wiarygodne to Słowo i godne wszelkiego przyjęcia;


Wiarygodne to Słowo: Bo jeśli wspólnie umarliśmy, wspólnie też żyć będziemy;


Wiarygodne to Słowo – i chcę, abyś przy tym obstawał, aby ci, którzy zaufali Bogu, skupiali się na przodowaniu w szlachetnych czynach; to jest szlachetne i pożyteczne dla ludzi.


Objawienie Jezusa Chrystusa, które dał mu Bóg, aby wskazać swoim sługom to, co musi stać się wkrótce, i ukazał, posławszy swego anioła, swojemu słudze Janowi,


Opisz więc to, co widziałeś, i to, co jest, i to, co ma stać się potem.


A gdy przemówiło [tych] siedem gromów, zamierzałem pisać; lecz usłyszałem głos z nieba mówiący: Zapieczętuj to [wszystko], co powiedziało tych siedem gromów, i nie spisuj tego.


I usłyszałem głos z nieba, mówiący: Napisz: Szczęśliwi są od teraz umarli, którzy w Panu umierają. Tak, mówi Duch, by mogli odpocząć po swych trudach, bo ich czyny idą za nimi.


I przyszedł jeden z siedmiu aniołów mających siedem czasz i tak się do mnie odezwał: Chodź, ukażę ci sąd nad wielką nierządnicą, która siedzi nad wielu wodami,


Bóg bowiem dał to w ich serca, aby wykonali Jego zamysł i wykonali jeden zamysł, i dali swoje królestwo zwierzęciu, aż się wypełnią słowa Boga.


Do anioła zgromadzenia w Efezie napisz: Oto, co mówi Ten, który w swojej prawicy trzyma siedem gwiazd, który przechadza się pośród siedmiu złotych świeczników:


A do anioła zgromadzenia w Pergamonie napisz: Oto, co mówi Ten, który ma ostry obosieczny miecz.


A do anioła zgromadzenia w Tiatyrze napisz: Oto, co mówi Syn Boży, który ma oczy jak płomień ognia, a Jego stopy są podobne do mosiądzu.


A do anioła zgromadzenia w Smyrnie napisz: Oto, co mówi Pierwszy i Ostatni, który był umarły, a ożył.


I powiedział Ten, który siedzi na tronie: Oto wszystko czynię nowym. I dodał: Napisz: Te słowa są wierne i prawdziwe.


I powiedział do mnie: Te słowa są wierne i prawdziwe, a Pan, Bóg duchów proroków, posłał swojego anioła, aby ukazać swoim sługom to, co musi stać się wkrótce.


A do anioła zgromadzenia w Sardis napisz: Oto, co mówi Ten, który ma siedem duchów Boga i siedem gwiazd: Wiem o twoich czynach; masz imię, że żyjesz, ale jesteś umarły.


A do anioła zgromadzenia w Laodycei napisz: Oto, co mówi Amen, Świadek wierny i prawdziwy, Początek Bożego stworzenia:


Oto stanąłem u drzwi i pukam; jeśli ktoś usłyszy mój głos i otworzy drzwi, wstąpię do niego i będę z nim ucztował, a on ze mną.


A do anioła zgromadzenia w Filadelfii napisz: Oto, co mówi Święty, Prawdziwy, Ten, który ma klucz Dawida, Ten, który otwiera, a nikt nie zamknie, i Ten, który zamyka, a nikt nie otworzy.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka