Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Apokalipsa 16:1 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

1 I usłyszałem donośny głos mówiący z przybytku do siedmiu aniołów: Idźcie i wylejcie na ziemię siedem czasz Bożego gniewu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

1 I słyszałem głos wielki z kościoła, mówiący siedmiu Aniołom: Idźcie, a wylejcie siedm czasz zapalczywości Bożej na ziemię.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

1 I usłyszałem, jak donośny głos ze świątyni zawołał do siedmiu aniołów: „Idźcie i wylejcie na ziemię siedem pucharów Bożego gniewu!”.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

1 I usłyszałem donośny głos ze świątyni mówiący do siedmiu aniołów: Idźcie i wylejcie siedem czasz gniewu Boga na ziemię.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

1 Z przybytku dał się słyszeć donośny głos. Skierowany był do siedmiu aniołów: Idźcie! Wylejcie na ziemię siedem czasz Bożego gniewu!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

1 Usłyszałem też wielki głos ze Świątyni, który mówił siedmiu aniołom: Idźcie i wylewajcie na ziemię siedem czasz gniewu Boga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apokalipsa 16:1
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wylej swój gniew na narody, które Ciebie nie znają, I na królestwa, które nie wzywają Twojego imienia,


Wylej swe wzburzenie na narody, które Ciebie nie znają, i na plemiona, które nie wzywają Twojego imienia, gdyż pożarły Jakuba i pochłonęły go, i skończyły z nim, i spustoszyły jego niwę.


I powiedział do człowieka odzianego w lnianą szatę, tak: Wejdź między koło pod cherubem i napełnij swoje garście węgielkami ognia spomiędzy cherubów, i rozrzuć [obficie] po mieście! I wszedł na moich oczach.


Dlatego wylałem na nich mój gniew, zniszczyłem ich w ogniu mojego wzburzenia, a ich postępowanie zwaliłem im na głowę – oświadczenie Pana JHWH.


Dlatego poczekajcie na Mnie – oświadczenie JHWH – na dzień, w którym powstanę na łup. Bo mym rozstrzygnięciem jest zgromadzić narody, zebrać królestwa, by wylać na nie me wzburzenie, cały żar mojego gniewu, gdyż w ogniu mojej żarliwości będzie pochłonięta cała ziemia.


I otworzył się przybytek Boga, który jest w niebie, i ukazała się skrzynia Jego Przymierza w jego przybytku; i powstały błyskawice, głosy, grzmoty, trzęsienie ziemi i wielki grad.


I inny anioł wyszedł z przybytku, wołając donośnym głosem do Tego, który siedział na obłoku: Zapuść swój sierp i żnij, gdyż nadeszła pora żniwa, gdyż dojrzało żniwo ziemi!


I [jeszcze] inny anioł wyszedł od ołtarza. Ten miał władzę nad ogniem. Zawołał on donośnym głosem do tego, który miał ostry sierp, mówiąc: Zapuść swój ostry sierp i obetnij kiście winorośli ziemi, gdyż dojrzały jej grona.


I zobaczyłem na niebie inny znak, wielki i zdumiewający: siedmiu aniołów trzyma siedem ostatnich plag, gdyż w nich dopełnił się gniew Boży.


A siódmy wylał swoją czaszę w powietrze; wówczas z przybytku, od tronu, wyszedł donośny głos, mówiący: Stało się!


Potem wysłał cię JHWH w drogę i powiedział: Idź i potraktuj tych grzeszników, Amaleka, jak obłożonych klątwą i walcz z nimi, aż ich wytępisz.


Idź [więc] teraz i pobij Amaleka, i wytęp jako obłożonego klątwą jego i wszystko, co do niego należy. Nie oszczędzaj go, lecz uśmierć [wszystkich] – od mężczyzny po kobietę, od dziecka po oseska, od bydlęcia po owcę, od wielbłąda po osła.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka