Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




1 Samuela 10:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Następnie dojdziesz do Gibei Bożej, w której jest załoga filistyńska. Gdy będziesz tam wchodził do miasta, napotkasz gromadę proroków, schodzących ze wzgórza. Przed nimi – harfa i tamburyn, flet i cytra, a oni będą prorokować.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

5 Potem przyjdziesz na pagórek Boży, kędy jest straż Filistyńska; a gdy tam wnijdziesz do miasta, spotkasz się z gromadą proroków zstępujących z góry, a przed nimi będzie harfa, i bęben, i piszczałka, i lutnia, a oni będą prorokowali.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Potem przyjdziesz na pagórek Boży, gdzie jest załoga filistyńska. A gdy tam będziesz wchodził do miasta, spotkasz się z gromadą proroków schodzących z wyżyny. Przed nimi będą: cytra, bęben, flet i harfa, a oni będą prorokować.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Następnie dojdziesz do Gibei Bożej. Jest w niej załoga filistyńska. Przy wejściu do miasta napotkasz gromadę proroków. Będą w drodze ze wzgórza. Przed nimi zobaczysz harfę, tamburyn, flet oraz cytrę, a oni będą prorokować.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Potem przyjdziesz do Bożego wzgórza, gdzie znajdują się pelisztyńskie posterunki, a kiedy wejdziesz do miasta, napotkasz grupę proroków, którzy będą schodzili z wyżyny. Przed sobą będą mieć harfę, flet, bęben i cytrę, a sami będą w proroczym natchnieniu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

5 Następnie dojdziesz do Gibei Bożej, gdzie jest załoga filistyńska. A gdy tam wejdziesz do miasta, natkniesz się na gromadę proroków, schodzących ze wzgórza; a przed nimi będą grający na harfie, bębnie, piszczałce i lutni. Oni zaś będą w zachwyceniu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Samuela 10:5
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Gdy jednak minęło południe, a oni [nadal] prorokowali aż do [czasu] składania ofiary z pokarmów, choć nie było żadnego głosu ani żadnej odpowiedzi, ani żadnego zwrócenia uwagi,


Gdy zobaczyli go z przeciwka uczniowie proroccy z Jerycha, powiedzieli: Duch Eliasza spoczął na Elizeuszu. Wyszli mu więc naprzeciw i pokłonili mu się aż do ziemi.


Wtedy uczniowie proroccy, którzy byli w Betel, wyszli do Elizeusza i powiedzieli do niego: Czy wiesz, że dzisiaj JHWH zabierze twojego pana znad twej głowy? A [on] na to: Także ja o tym wiem – bądźcie cicho.


Wówczas uczniowie proroccy, którzy byli w Jerychu, podeszli do Elizeusza i powiedzieli do niego: Czy wiesz, że dzisiaj JHWH zabierze twojego pana znad twej głowy? A [on] na to: Także ja o tym wiem – bądźcie cicho.


Poszło też pięćdziesięciu ludzi spośród uczniów prorockich i stanęli naprzeciw, z dala, oni zaś obaj stanęli nad Jordanem.


A teraz sprowadźcie mi grającego na strunach. I gdy grający na strunach zaczął grać, spoczęła na nim ręka JHWH.


Gdy Elizeusz wrócił do Gilgal, a w ziemi nastał głód i uczniowie proroccy siedzieli przed nim, powiedział do swojego sługi: Postaw na ogniu duży kocioł i ugotuj potrawę dla uczniów prorockich.


Uczniowie proroccy zaś powiedzieli do Elizeusza: Oto [zauważ], prosimy, że miejsce, w którym przed tobą siadamy, jest dla nas za ciasne.


Dawid przebywał właśnie w warowni, a załoga Filistynów stacjonowała akurat w Betlejem.


Dawid zaś i cały Izrael tańczyli i grali przed obliczem Boga, z całej siły, przy pieśniach, z grą na cytrach i na harfach, na bębenkach, na cymbałach i na trąbach.


Heman i Jedutun mieli z sobą trąby i cymbały dla grających i instrumenty do [wtórowania] pieśni dla Boga; synowie Jedutuna zaś byli [również] odźwiernymi.


Asaf był [ich] naczelnikiem, a jego zastępcą Zachariasz, Jejel i Szemiramot, i Jechiel, i Matitiasz, i Eliab, i Benajasz, i Obed-Edom, i Jejel z instrumentami – lutniami i cytrami – a Asaf miał grać na cymbałach.


Moje usta dadzą wyraz mądrości; A rozważanie mego serca – rozsądkowi.


Ogłaszać Twoją łaskę o poranku I Twoją wierność nocą


Zabiegajcie o miłość, [gorąco] pragnijcie duchowych [darów], a najbardziej tego, aby prorokować.


Bo gdy przyszli do Gibei, oto spotkała go tam gromada proroków i zstąpił na niego Duch Boży, i prorokował pośród nich.


Zapytają cię o powodzenie i dadzą ci dwa chleby, a [ty] weźmiesz je z ich ręki.


Saul wybrał sobie trzy tysiące [wojowników] z Izraela i byli [oni] z Saulem – dwa tysiące – w Mikmas i na pogórzu Betel, a tysiąc był z Jonatanem w Gibei Beniaminowej. Resztę ludu rozesłał, każdego do jego namiotu.


Jonatan pobił załogę filistyńską, która była w Gebie, o czym usłyszeli Filistyni. Saul zadął więc w róg w całej ziemi, mówiąc: Niech Hebrajczycy usłyszą [o tym].


Saul posłał więc wysłanników, aby schwytali Dawida. Wysłannicy Saula zobaczyli zgromadzenie prorokujących proroków i Samuela stojącego, ustawionego nad nimi, i zstąpił na nich Duch Boży – i zaczęli prorokować również oni.


A [one] odezwały się do nich i powiedziały: Jest! Zaraz będzie przed tobą! Pośpiesz się więc teraz, gdyż dziś przyszedł do miasta, bo dziś [będzie] ofiara dla ludu na wzgórzu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka