Zachariasza 8:6 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20186 Tak mówi PAN Zastępów: Jeśli te dni wydadzą się reszcie tego ludu cudowne, to i Ja uznam je za takie — oświadcza PAN Zastępów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska6 Tak mówi Pan zastępów: Izali, że się to niepodobna widzi przed oczyma ostatków ludu tego tych dni, będzie też to niepodobna przed oczyma mojemi? mówi Pan zastępów. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA6 Tak mówi PAN zastępów: Jeśli w tych dniach wyda się to niemożliwe w oczach resztki tego ludu, czy będzie to też niemożliwe w moich oczach? – mówi PAN zastępów. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska6 Tak mówi WIEKUISTY Zastępów: Choćby, za owych dni, dziwnym to się wydawało szczątkom tego ludu; czy i Mnie miało to się wydawać dziwnym? – mówi WIEKUISTY Zastępów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19756 Tak mówi Pan Zastępów: Jeżeli resztce ludu wyda się to cudownym w owych dniach, czy i mnie ma się to wydawać cudownym? — mówi Pan Zastępów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza6 Tak mówi JHWH Zastępów: Jeśli w tych dniach okaże się to zbyt cudownym w oczach reszty tego ludu, to i w moich oczach będzie to zbyt cudowne – oświadczenie JHWH Zastępów. Uka jalj uñjjattʼäta |