Zachariasza 5:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 Wtedy usłyszałem: To klątwa unosząca się nad tą ziemią. Każdy, kto kradnie, będzie odtąd według niej rozliczany. Podobnie każdy, kto fałszywie przysięga, będzie odtąd według niej rozliczany. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska3 I rzekł do mnie: Toć jest przeklęstwo, które wyjdzie na oblicze wszystkiej ziemi: bo każdy złodziej według tego przeklęstwa, jako i ta ziemia, wygładzony, i każdy fałszywie przysięgający według niego, jako i ona, wygładzony będzie. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 Wtedy powiedział do mnie: To jest przekleństwo, które wyjdzie na całą powierzchnię ziemi. Każdy złodziej bowiem zostanie wykorzeniony według przekleństwa z tej strony i każdy krzywoprzysięzca zostanie wykorzeniony według przekleństwa z drugiej strony. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska3 Wtedy do mnie powiedział: Oto przekleństwo, które wychodzi na powierzchnię całej ziemi; bo każdy, kto kradnie, będzie podobnie jak on sam – stąd zmieciony; i każdy, kto krzywoprzysięga, będzie podobnie jak on sam – stąd zmieciony. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19753 Wtedy rzekł do mnie: To jest klątwa, która spadała na cały kraj. Dlatego każdy złodziej według niej będzie potępiony i każdy krzywoprzysięzcą według niej będzie potępiony. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 Wtedy powiedział mi: To klątwa wznosząca się ponad oblicze całej [tej] ziemi, gdyż każdy, kto kradnie, będzie od tego [czasu] według niej rozliczany i każdy, kto przysięga, będzie od tego [czasu] według niej rozliczany. Uka jalj uñjjattʼäta |