Sędziów 5:17 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201817 Gilead? Ten mieszkał za Jordanem! A Dan? Żeglował statkami! Aszer zamieszkał u wybrzeży morza i osiadł nad swymi zatokami. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska17 Galaad za Jordanem odpoczynął, a Dan przecz się bawił okrętami? Aser czemu siedział na brzegu morskim, a w skałach swoich mieszkał? Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA17 Gilead mieszkał za Jordanem, a dlaczego Dan przebywał na okrętach? Aszer pozostał na brzegu morskim i mieszkał w swoich zatokach. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska17 Gilead się wylega po drugiej stronie Jardenu, a Dan – czemu w bojaźni przebywa na okrętach? Aszer bawi nad wybrzeżem mórz i spoczywa nad jego zatokami. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197517 Gilead mieszkał sobie za Jordanem, A Dan? Dlaczego żeglował na okrętach? Aszer mieszkał na wybrzeżu morskim, Spokojnie mieszkał sobie nad swoimi zatokami. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza17 Gilead? Mieszkał za Jordanem! A Dan? Dlaczego [wtedy] żeglował statkami? Aszer zamieszkał na wybrzeżu morza i osiadł nad swymi zatokami! Uka jalj uñjjattʼäta |