Rzymian 8:25 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201825 Ale jeśli spodziewamy się tego, czego jeszcze nie widać, to oczekujemy tego z całą wytrwałością. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska25 Ale czego nie widzimy, tego się spodziewamy i tego przez cierpliwość oczekujemy. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia25 Jeżeli więc mamy nadzieję na coś, czego jeszcze nie widać, to oczekujmy tego wytrwale! Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA25 Ale jeśli spodziewamy się tego, czego nie widzimy, to oczekujemy tego z cierpliwością. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska25 A skoro czegoś nie widzimy mamy nadzieję, wyczekując poprzez wytrwałość. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197525 A jeśli spodziewamy się tego, czego nie widzimy, oczekujemy żarliwie, z cierpliwością. Uka jalj uñjjattʼäta |