Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 12:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 A przecież człowiek znaczy więcej niż owca! Dlatego wolno w szabat czynić dobrze.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

12 A czemże zacniejszy jest człowiek niżeli owca? Przetoż godzi się w sabat dobrze czynić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

12 —O ile bardziej cenny jest człowiek! Oczywiście, że w szabat wolno czynić dobro.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 A o ileż ważniejszy jest człowiek niż owca! Tak więc wolno w szabat dobrze czynić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

12 Ileż więc zacniejszy jest człowiek niż owca? Dlatego w szabat wolno szlachetnie czynić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

12 O ileż więcej wart jest człowiek, niż owca! A zatem wolno w sabat dobrze czynić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 12:12
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Przestańcie się więc bać! Znaczycie więcej niż całe stado wróbli.


Zwróćcie uwagę na ptaki. Nie sieją one i nie żną, nie zbierają też do spichlerzów, a wasz Ojciec w niebie żywi je. Czy wy nie jesteście dużo ważniejsi niż one?


A ich zapytał: Czy wolno w szabat wyświadczać dobro, czy zło; życie ocalić, czy odebrać? Oni jednak milczeli.


Zwróćcie uwagę na kruki, że nie sieją ani żną, nie mają spichlerzy ani stodół — i Bóg je karmi. O ile więcej wy znaczycie niż ptaki!


Pewnego razu, w szabat, Jezus wstąpił na posiłek do domu jednego z przywódców faryzejskich. Zebrani tam faryzeusze uważnie śledzili Jego poczynania.


Jezus natomiast zwrócił się do nich: Pytam was, czy w szabat wolno wyświadczać dobro, czy zło, uratować człowieka, czy go zgubić?


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka